NE MODIFIENT PAS - vertaling in Nederlands

niet wijzigen
niet veranderen
pas changer
pas modifier
changera rien
ne changent
ne transforme pas
pas transformer
had geen invloed
n'avons aucune influence
n'affectent pas
n'ont aucun effet
n'ont aucun impact
ne touchent pas
n'influencent pas
n'ont aucune incidence
n'exerçons aucune influence
ne modifient pas
geen wijziging
aucun changement
aucune modification
ne modifie pas
ni modifier
aucune altération
niet mogen wijzigen
geen verandering
aucun changement
aucune modification
ne modifie pas
ne change pas
pas de mouvement
pas de variation
aucune altération
n'altèrent pas

Voorbeelden van het gebruik van Ne modifient pas in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dans ce cadre, la proposition se compose de mesures très précises qui ne modifient pas l'économie générale de la directive 2002/59/CE
Daarom bevat het voorstel een aantal specifieke maatregelen die geen invloed hebben op het algemene financiële plaatje van Richtlijn 2002/59/EG,
Les signatures de circuit ne modifient pas le fonctionnement des circuits
De handtekeningen van de kring veranderen niet de functie van de kringen
Dans la mesure où elles ne sont pas visibles depuis les espaces publics et ne modifient pas l'aspect architectural du bâtiment la construction d'un mur de séparation entre deux propriétés et l'édification de clôtures;
In de mate dat zij niet zichtbaar zijn vanuit de openbare ruimte en het architecturaal aanzicht van het gebouw niet wijzigen, de bouw van een scheidingsmuur tussen twee eigendommen en het optrekken van afsluitingen;
d'autres aspects des produits ne modifient pas.
andere aspecten van de producten niet wijzigen.
Si les États membres ne modifient pas leurs procédures de recouvrement des créances dues par les administrations publiques pour rendre ces procédures plus courtes
Als in de diverse lidstaten niet wordt gesleuteld aan de procedures voor invordering van schulden van de overheid en deze procedures korter en effectiever worden gemaakt,
Le centre de crise et nos postes diplomatiques sont également en contact avec nos partenaires européens qui, jusqu'à nouvel ordre, ne modifient pas leurs conseils suite aux recommandations récentes des autorités israéliennes à leurs ressortissants.
Het crisiscentrum en de diplomatieke posten staan ook in contact met onze Europese partners die tot nader order hun reisadvies niet hebben gewijzigd na de aanbevelingen van Israël aan zijn landgenoten.
de fonds limités et misérables, ne modifient pas l'esprit ou l'objectif du règlement proposé.
compensaties en fondsen veranderen niets aan de geest en het oogmerk van de voorgestelde verordening.
Des ajustements internes des crédits dans les limites des dépenses d'exploitation d'un même centre d'activité, qui ne modifient pas l'enveloppe en question du centre d'activité considéré, ou dans les limites d'une enveloppe d'investissement, sont fixés par le bureau permanent et communiqués au conseil de l'aide sociale.
Interne kredietaanpassingen binnen de exploitatieuitgaven van eenzelfde activiteitencentrum die de betreffende enveloppe voor het betreffende activiteitencentrum niet wijzigen of binnen een investeringsenveloppe, worden vastgesteld door het vast bureau en aan de raad voor maatschappelijk welzijn meegedeeld.
à condition qu'elles ne modifient pas le cadre conceptuel de base et n'aient pas de répercussions sur la charge de déclaration.
zij het onderliggende conceptuele kader niet veranderen en geen effect hebben op de rapportagelast.
d'autorisation(décision à adopter par procédure de"comitologie"), et ne modifient pas la base juridique de la proposition de règlement.
rol van de Autoriteit) en vergunningverlening( besluit volgens de comitéprocedure) en de rechtsgrondslag van de voorgestelde verordening niet wijzigen.
Pour autant que les actes et travaux ne modifient pas les caractéristiques essentielles du profil en travers,
Voorzover de handelingen en werken geen wijziging inhouden van de essentiële kenmerken van het dwarsprofiel,
les électeurs qui ont porté leur choix sur des candidats qui ne modifient pas leur appartenance linguistique et répondent à l'attente suscitée auprès des électeurs.
die hun taalaanhorigheid nadien wijzigen en kiezers die hebben gekozen voor kandidaten die hun taalaanhorigheid niet wijzigen en tegemoetkomen aan de bij de kiezers gecreëerde verwachting.
les électeurs qui ont voté pour des candidats qui ne modifient pas leur appartenance linguistique et répondent aux attentes qu'ils ont suscitées chez les électeurs.
kiezers die hebben gekozen voor kandidaten die hun taalaanhorigheid niet wijzigen en tegemoetkomen aan de bij de kiezers gecreëerde verwachting.
les mesures d'exécution adoptées conformément à cette procédure ne modifient pas les dispositions essentielles du présent règlement.
met inachtneming van artikel 8 van dat besluit en met dien verstande dat de volgens deze procedure vastgestelde uitvoeringsmaatregelen de essentiële bepalingen van deze verordening niet mogen wijzigen.
des mises au point qui ne modifient pas l'objet du marché.
verduidelijkingen die het voorwerp van de opdracht niet wijzigen.
de la présente orientation, à condition que de telles modifications ne modifient pas le cadre conceptuel de base
dergelijke wijzigingen het onderliggende conceptuele kader niet veranderen en geen effect hebben op de rapportagelast,
Les dispositions du présent traité ne modifient pas celles du traité instituant la Communauté européenne du charbon
De bepalingen van dit Verdrag brengen geen wijziging in elie van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen
de la présente orientation, à condition que de telles modifications ne modifient pas le cadre conceptuel de base et n'aient pas de répercussions sur la charge de déclaration des agents déclarants dans les États membres.
mits dergelijke wijzigingen het onderliggende conceptuele kader niet veranderen en geen effect hebben op de rapportagelast van de informatieplichtigen in de lidstaten.
sous la forme de l'amendement 4:«Pourvu qu'ils ne modifient pas le contenu intrinsèque des dispositions de la présente décision-cadre
onder amendement nr. 4: “Mits zij geen wijziging brengen in de wezenlijke inhoud van de bepalingen in dit kaderbesluit
dans le calcul du salaire minimal, ne modifient pas le rapport entre la prestation du travailleur
toeslagen die bij de berekening van het minimumloon geen wijziging aanbrengen in de verhouding tussen de prestatie van de werknemer
Uitslagen: 57, Tijd: 0.0711

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands