PREND DES MESURES - vertaling in Nederlands

neemt maatregelen
treft maatregelen
actie onderneemt
prendre des mesures
agir
entreprendre des actions
prendre des actions
les mesures nécessaires
onderneemt stappen
neemt stappen

Voorbeelden van het gebruik van Prend des mesures in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cette partie prend des mesures techniques et organisationnelles appropriées pour prévenir autant
Deze partij heeft passende technische en organisatorische maatregelen getroffen om misbruik, verlies
Lorsque la FSMA prend des mesures en application des articles 101
Wanneer de FSMA maatregelen neemt met toepassing van de artikelen 101
Quand une personne prend des mesures pour augmenter le contrà ́le de leur douleur,
Wanneer een individu maatregelen treft om de controle van hun pijn te verbeteren,
nous devons reconnaître que la Roumanie prend des mesures et fait des efforts pour respecter totalement ces critères.
we moeten erkennen dat Roemenië stappen onderneemt en zich een inspanning getroost om aan voornoemde criteria te voldoen.
des déclarations publiques doivent être faites lorsqu'un pays prend des mesures pour abolir la peine de mort.
een publieke verklaring gedaan dient te worden wanneer een land stappen onderneemt om de doodstraf af te schaffen.
estime que son employeur prend des mesures structurelles pour inciter ses collaborateurs à bouger plus.
de drie Belgische werknemers(34%) dat hun werkgever structurele maatregelen neemt om zijn medewerkers te stimuleren om meer te bewegen.
certaines formes spécifiques d'enseignement puissent être payantes, dès lors que l'État prend des mesures destinées à octroyer une compensation financière.
voor sommige specifieke vormen van onderwijs betaald moet worden als de staat maatregelen neemt om een financiële compensatie toe te kennen.
à la consultation des États membres intéressés, puis elle émet sans tarder son avis et prend des mesures appropriées.
zes weken overleg met de betrokken Lid-Staten, waarna zij onverwijld haar oordeel kenbaar maakt en passende maatregelen treft.
Simultanément, la Commission prend des mesures pour promouvoir les investissements européens dans la recherche en vue d'approcher 3% du PIB d'ici 20109.
Tegelijkertijd werkt de Commissie aan maatregelen om de Europese onderzoeksinvesteringen te stimuleren met als doel dat deze in 2010 zijn toegenomen tot 3% van het BBP9.
La Commission prend des mesures pour assurer un respect complet de la directive dans tous les Etats membres.
De Commissie neemt de nodige maatregelen om de volledige tenuitvoerlegging van deze richtlijn in alle Lid-Staten af te dwingen.
Libre circulation des marchandises: la Commission prend des mesures à l'encontre de la Belgique,
Vrij verkeer van goederen: stappen van de Commissie tegen België,
Caterpillar prend des mesures raisonnables, y compris des mesures relatives à la sécurité technologique
Caterpillar gebruikt redelijke maatregelen, waaronder beveiliging van informatietechnologie
Le GoWISE USA échelle Slim numérique prend des mesures comme ce est homologues plus cher,
De GoWISE USA Slim digitale weegschaal neemt metingen zoals het is duurder tegenhangers,
L'autorité compétente de l'État membre concerné prend des mesures pour tenir compte des résultats du contrôle.
De bevoegde instantie van de betrokken lidstaat neemt de maatregelen die op grond van de resultaten van deze controle noodzakelijk zijn.
Service technique« Tricolor TV» prend des mesures pour résoudre le problème le plus rapidement possible.
Technische service"Tricolor TV" is het nemen van stappen om het probleem op te lossen zo snel mogelijk.
Prend des mesures appropriées pour gérer les conséquences de l'incident
Passende maatregelen te nemen om de gevolgen van het incident te beheersen
Lorsque de tels cas sont repérés, la Commission, parallèlement aux contrôles de la Cour, prend des mesures afin de récupérer ces fonds.
Wanneer zulke gevallen worden geconstateerd, neemt de Commissie parallel aan de audits van de Rekenkamer maatregelen om de betrokken middelen terug te vorderen.
Lorsque l'argent du contribuable de l'UE a été dépensé à mauvais escient, la Commission prend des mesures pour récupérer les sommes en question.
Wanneer geld van de Europese belastingbetaler ten onrechte is uitgegeven, nemen wij maatregelen om het terug te halen.
la restauration de la peau prend des mesures pour éviter les infections répété de la peau.
het herstel van de huid is maatregelen te nemen om herhaling te voorkomen huidinfecties.
En outre, conformément à la procédure prévue à l'article 11, la Commission prend des mesures visant à.
Voorts neemt de Commissie volgens de procedure in artikel 10 maatregelen die gericht zijn op.
Uitslagen: 141, Tijd: 0.0649

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands