PROUVANT - vertaling in Nederlands

bewijst
prouver
preuve
démontrer
justifier
rendre
attester
certificats
aantonen
démontrer
prouver
justifier
établir
attester
révéler
indiquant
preuve
waaruit blijkt
blijkt
se révéler
apparaître
montrer
ressortir
prouver
indiquer
s'avérer
semblent
justifient
résultent
waaruit
à partir
d'où
permettant
attestant
montrant
prouvant
indiquant
établissant
constitutives
aan te tonen
pour démontrer
pour montrer
pour prouver
indiquer
pour afficher
la preuve
pour révéler
ten bewijze
bewijzen
prouver
preuve
démontrer
justifier
rendre
attester
certificats
aantoont
démontrer
prouver
justifier
établir
attester
révéler
indiquant
preuve
bewijzend
prouver
preuve
démontrer
justifier
rendre
attester
certificats
bewezen
prouver
preuve
démontrer
justifier
rendre
attester
certificats

Voorbeelden van het gebruik van Prouvant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On ne peut pas s'en débarrasser en prouvant que c'est une illusion
Je kan je er niet vanaf maken door aan te tonen dat het een illusie is
Dans ce cas, les pièces justificatives prouvant le droit à l'aide sont fournies dans un délai de six mois à compter du versement de l'avance.
In dit geval worden de bewijsstukken waaruit het recht op de steun blijkt, overgelegd binnen een termijn van zes maanden te rekenen vanaf de betaling van het voorschot.
Le maître de stage doit joindre à sa demande d'agrément une attestation prouvant qu'il a suivi une formation de maître de stage en médecine générale.
De stagemeester moet bij zijn erkenningsaanvraag een attest voorleggen waaruit blijkt dat hij een opleiding voor stagemeester in de huisartsgeneeskunde heeft gevolgd.
Un tableau généalogique prouvant la parenté avec le fondateur Ghekiere doit être joint à la demande.
Bij de aanvraag dient eveneens een stamboom gevoegd, waaruit de verwantschap met de stichter Ghekiere blijkt.
Les ouvrie(è)r(e)s visés ci-dessus sont tenus d'introduire une déclaration écrite sur l'honneur prouvant leur déplacement à vélo.
De arbeid(st)ers dienen een schriftelijke verklaring op eer in te dienen om hun verplaatsing per fiets aan te tonen.
votre carte d'identité ou d'un document prouvant votre identité.
een officieel document waaruit uw identiteit blijkt.
Soit, par une attestation de l'administration compétente du ministère des Finances prouvant la profession libre.
Hetzij een bewijs van de bevoegde administratie van het ministerie van Financiën waaruit het vrij beroep moet blijken.
il doit présenter à son employeur une attestation prouvant qu'il dispose encore d'un crédit-temps suffisant.
moet je aan je werkgever een attest voorleggen waaruit blijkt dat je nog over voldoende tijdskrediet beschikt.
Un argumentaire prouvant que le candidat répond aux conditions d'éligibilité;
Een verantwoording die aantoont dat de kandidaat beantwoordt aan de gestelde voorwaarden om in aanmerking te komen;
Un ou plusieurs membres de la commission d'ouverture paraphent les documents prouvant la date et l'heure d'envoi de chaque offre.
Een of meer leden van de openingscommissie paraferen de documenten die de datum en het tijdstip van verzending van elke offerte bewijzen.
les documents prouvant votre expérience professionnelle.
documenten waaruit uw beroepservaring blijkt.
iTech Labs, prouvant que ses jeux sont complètement aléatoires et équitables.
waaruit blijkt dat haar spellen volledig willekeurig en eerlijk zijn om te spelen.
Le smiley est un autocollant prouvant que l'établissement utilise un système d'hygiène crédible.
De smiley is een zelfklever die aantoont dat het bedrijf een geloofwaardig systeem van hygiëne toepast.
aux chercheurs des années 30 prouvant avec horreur que tout ne peut être prouvé..
De onderzoekers van de jaren 30 bewijzen met afschuw dat alles niet bewezen kan worden.
MOI, YAHUVEH serai celui qui vous renverse de votre piédestal en prouvant que vous ne pouvez rien faire sans MON onction de la RUACH ha KODESH.
IK, YAHUVEH, zal het zijn die je van die voetstuk af slaat bewijzend dat je niets kunt doen zonder MIJN zalving van de RUACH Ha KODESH.
être accompagnée d'une copie numérique scannée d'une carte d'identité valable prouvant votre identité.
ondertekend zijn en vergezeld gaan van een digitaal gescande kopie van uw geldige identiteitskaart waaruit uw identiteit blijkt.
iTech Labs, prouvant que ses jeux sont complètement aléatoires et équitables.
waaruit blijkt dat zijn spellen volledig willekeurig en eerlijk zijn om te spelen.
Il répondait à tout nos critères et était accompagné des certificats prouvant sa qualité.
Het beantwoordde aan al onze eisen en was vergezeld van de nodige certificaten die de kwaliteit ervan bewezen.
Lors d'une demande de certificat, vous devez donc toujours soumettre les documents officiels nécessaires prouvant votre identité(p.e. une carte d'identité).
Bij de aanvraag van een certificaat moet u daarom steeds de nodige officiële documenten kunnen voorleggen die uw identiteit bewijzen(bv identiteitskaart).
Sewell était en détention quand McCreedy a été tué, prouvant qu'aucun d'eux n'était le Fantôme.
Sewell in bewaring zat toen McCreedy werd vermoord bewijzend dat geen van hen de Phantom was.
Uitslagen: 361, Tijd: 0.0878

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands