RISQUENT - vertaling in Nederlands

kunnen
ne
possible
capable
permettre
peuvent
susceptibles
dreigen
menacer
risquent
menaçants
le risque
riskeren
risquer
prendre le risque
en danger
zullen
ne
certainement
vont
seront
doivent
pourront
feront
permettra
auront
waarschijnlijk
probablement
probable
sans doute
sûrement
susceptible
peut-être
vraisemblablement
certainement
surement
vraisemblable
risico
risque
danger
menace
ce risque
wellicht
peut-être
peut
probablement
sans doute
doit
peutêtre
susceptibles
risquent
éventuellement
vraisemblablement
misschien
peut-être
peut-etre
probablement
sans doute
sûrement
peutêtre
peut
gevaar lopen
risquent
en danger
menacées
courent le risque
en péril
gevaar
danger
risque
menace
péril
dangereux
kans lopen

Voorbeelden van het gebruik van Risquent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
D'ailleurs, les utilisateurs inexpérimentés risquent de ne pas le remarquer du tout,
Onervaren gebruikers zullen in feite de toepassing niet eens opmerken,
Vos idéaux amoureux risquent d'être trop exigeants,
Uw liefdesidealen zijn misschien te hoog gesteld
Les petits pays, ceux qui risquent de rester dans l'ombre des grands se voient doter d'une représentation accrue.
De kleine landen, die het gevaar lopen in de schaduw van de grote te blijven staan, mogen een grotere afvaardiging sturen.
Dans les nouveaux États membres, le SIGC n'est pas encore pleinement opérationnel; de ce fait, les surdéclarations risquent de passer inaperçues.
In de nieuwe lidstaten is het GBCS nog niet volledig werkzaam, met het risico dat te hoge declaraties onopgemerkt blijven.
Dans la situation actuelle, les deux instruments risquent de se faire concurrence.
In de huidige situatie bestaat het gevaar dat de twee instrumenten een soort concurrenten van elkaar worden.
Elles ont compris que les cyclones risquent de devenir la normalité
Zij hebben begrepen dat orkanen misschien 'normale' fenomenen worden
Vos moutons risquent de crever car ici,
Zullen de schapen sterven binnen een maand.
critères des chantiers dans les quels les ouvriers atteints d'altérations pulmonaires ne risquent pas d'aggraver cette altération.
criteria voor de werkplaatsen waar de arbeiders met pneumoconiotische veranderingen van de longen niet het gevaar lopen dat deze aandoening verergert.
Elle trahit ceux qui, au Pakistan, risquent leur vie pour défendre les droits de l'homme et la démocratie.
De mensen die in Pakistan hun levens wagen om de rechten van de mens en de democratie te beschermen worden zo verraden.
De plus, c'est un système entièrement sécurisé vis-à-vis des enfants, qui ne risquent pas de se brûler à un radiateur ou aux tuyauteries.
Bovendien vormt vloerverwarming geen enkel gevaar voor kinderen en dit in tegenstelling tot een hete radiator of leiding.
La diversité linguistique sur Internet facilitera l'accès aux outils de la société de l'information à de nombreux citoyens européens qui, autrement, risquent d'être marginalisés.
Taaldiversiteit op het internet zal de toegang tot de instrumenten van de informatiemaatschappij vergroten voor veel Europese burgers die daar anders misschien van waren uitgesloten.
Il faut donc aller au-delà de la mise en évidence de principes généraux, qui risquent fort logiquement d'être les mêmes d'une commune à l'autre.
Er moet dus verder gegaan worden dan het onderstrepen van algemene principes, die zeer logischerwijze het gevaar lopen dezelfde te zijn van de ene gemeente in de andere.
J'ai Hayley et un sorcier qui risquent leur vie, et tu lui racontes mon plan?
Hayley en een heks wagen hun leven en jij vertelt het hem?
Les droits de l'homme risquent cependant fort d'être sacrifiés par des intérêts de politique extérieure,
Het gevaar is echter groot dat de mensenrechten, juist doordat ze nu een juridische werkelijkheid zijn,
La Commission estime que, comme les adultes, les enfants risquent moins d'être blessés lors d'une collision s'ils portent une ceinture adaptée.
De Commissie is van oordeel dat kinderen net als volwassenen minder kans lopen op verwondingen indien zij voldoende beschermd zijn.
surtout pour les bracelets, car ces bijoux risquent d'être confrontés aux conditions les plus difficiles.
duurzaamheid van het edelmetaal van belang omdat deze juwelen het misschien wel het hardst te verduren krijgen.
la formation sont toujours un outil fondamental pour aider ceux qui risquent d'être exclus.
scholing nog steeds een elementair hulpmiddel zijn om degenen die het gevaar lopen buitengesloten te worden, de helpende hand te bieden.
Si des soldats danois qui risquent leur vie étaient reconnus coupables par la justice d'après des spéculations
Als Deense militairen die hun leven wagen, veroordeeld kunnen worden op basis van speculaties en twijfelachtige foto's zijn
Les niveaux élevés d'aides d'État observés risquent de l'en empêcher.
Het hoge niveau van de overheidssteun dat hier werd waargenomen, brengt dit alles in gevaar.
les résultats de l'utilisation de la préparation risquent de ne pas être à la hauteur des attentes.
zijn de resultaten van het gebruik van het preparaat misschien niet zo groot als de verwachtingen.
Uitslagen: 1198, Tijd: 0.11

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands