TRAVERSAIT - vertaling in Nederlands

liep
marcher
courir
fonctionner
exécuter
pied
course
se promener
tourner
couler
sont
overstak
traverser
franchir
passer
la traversée
passage
doormaakte
passer
traverser
subir
endurer
vivons
connaissons
stak
mettre
piquer
poignarder
coller
stitches
consacrer
points
traversons
points de suture
mailles
ging
aller
partir
passer
continuer
faire
sortir
commencer
filer
venir
sont
oversteken
traverser
franchir
passer
la traversée
passage
doorkruiste
traverse
parcourt
sillonné
contrecarrée
doorsneed
couper
trancher
traversent
sectionner

Voorbeelden van het gebruik van Traversait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il traversait une crise.
Hij zat in 'n crisis.
J'ai réalisé que si on traversait ça, on pourrait tout traverser.
Ik besefte dat als we dit aankunnen, dat we dan alles aankunnen.
Je veux dire, avec tout ce qu'il traversait.
Ik bedoel, met alles wat hij heeft meegemaakt.
Par conséquent, vous verrez un certain nombre de véhicules peut être traversait rivage.
Daarom ziet u een aantal voertuigen kan worden passeren kustlijn.
Un matin, un beau jeune homme traversait la forêt.
Eens op een morgen liep er een knappe jongeman door het bos.
La seconde était Marjoly qui traversait… Voir tous les avis.
De tweede was dat Marjoly de straat overstak om ons….
Chaude vague traversait mon corps quand une fille à plusieurs reprises le souffle coupé,
Warme golf liep door mijn lichaam als een meisje een paar keer naar adem snakken,
Qu'importe ce qu'il traversait c'était si douloureux qu'il ne voulait pas revenir ici.
Wat hij ook doormaakte, het was zo pijnlijk dat hij niet meer terug hierheen durfde te komen.
Le 7 septembre 1978, Georgi Markov traversait le pont Waterloo quand il sentit une
Op 7 september 1978 liep Georgi Markov over de Waterloo Bridge,
Elle traversait la rue avec un feu vert,
Ze stak de straat over met groen licht,
je me suis dit que Jacques traversait une periode difficile.
dus dacht ik dat Jacques een moeilijke tijd doormaakte.
La forme sinueuse du Huijgenspark rappelle encore l'ancien chemin qui traversait autrefois les prairies.
De kromme vorm van het Huijgenspark herinnert nog aan de oude weg die vroeger tussen weilanden liep.
La rue du Mont-Sion traversait le quartier d'est en ouest avec,
De straat van Berg-Sion stak de wijk van oost
Sa route traversait d'immenses barrières naturelles,
De route ging via immense natuurlijke grenzen,
Ces symboles font référence à la période difficile qu'Anvers traversait lors du siège espagnol.
Dit zijn allemaal referenties naar de moeilijke periode die Antwerpen doormaakte naar aanleiding van de Spaanse belegering.
Dans mon quartier, il y avait un superbe Noir qui traversait le quartier vêtu en Africain.
In mijn wijk woonde een prachtige zwarte man… die door de buurt liep, gekleed in Afrikaanse shit.
Cette rigole partait de la fontaine" Terre-Madame" et traversait les routes et campagnes pour aboutir à la carrière.
Deze geul vertrekt aan de fontein" Terre-Madame" en doorkruiste wegen en velden om uit te lopen op de steengroeve.
L'importance de cette question a été rappelée par un coup de toit survenu à la mine de Gardanne le 15.6.1977, dans une taille qui traversait une zone dérangée.
Het belang van deze kwestie werd nog eens onderstreept door een instorting in de mijn van Gardanne op 15 juni 1977 in een pijler die een storingszone doorsneed.
La femme de 49, Elaine Herzberg, traversait la rue à l'extérieur d'un passage pour piétons quand….
De 49-jarige vrouw Elaine Herzberg kruiste de weg buiten een zebrapad toen….
retirer de l'argent de son compte coûtait plus cher lorsque l'on traversait la frontière.
het opnemen van geld van je bankrekening duurder wordt als je de grens over gaat.
Uitslagen: 105, Tijd: 0.1699

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands