Voorbeelden van het gebruik van Vraiment ce que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
C'est vraiment ce que tu as à l'esprit quand on couche ensemble?
C'est vraiment ce que tu penses?
Tu crois vraiment ce que tu dis?
Si c'est vraiment ce que tu veux.
J'aime vraiment ce que vous êtes habituellement vers le haut trop.
Mais savez-vous vraiment ce que c'est?
Est-ce vraiment ce que je veux faire pour la vie?
J'adore vraiment ce que vous avez fait de cet endroit!
Croyez-vous vraiment ce que vous dites?
Vous comprenez vraiment ce que je fais, n'est-ce pas?
Est-ce vraiment ce que tu veux?
C'est vraiment ce que tu ressens?
C'est vraiment ce que tu veux entendre, Maman?
Vous pensiez vraiment ce que vous me disiez?
Je me demande vraiment ce que cet argent fait là.
C'est vraiment ce que vous croyez, Jeremy?
C'est vraiment ce que tu souhaites?
Tu crois vraiment ce que tu dis?
Est-ce vraiment ce que vous voulez?
C'est vraiment ce que tu veux?