die Versetzung
de overplaatsingdie Verlegung
het leggende verplaatsingde aanlegde overplaatsinghet verplaatsende verleggingde plaatsingde zetelverplaatsingrelocatie
der Verlegungsbefehl
Het was heel laat en… Heb je nagedacht over de overplaatsing?
Sehr spät und… Haben Sie über die Versetzung nachgedacht?Het gaat over de reden dat u hier bent, de overplaatsing van Sinclair… en de reden
Es betrifft den Grund für Ihre Berufung, die Versetzung von Commander SincIairDe lidstaten zorgen ervoor dat asielzoekers hun raadslieden van de overplaatsing en hun nieuwe verblijfplaats op de hoogte kunnen brengen.
Die Mitgliedstaaten ermöglichen Asylbewerbern, ihren Rechtsbeistand über die Verlegung und den neuen Unterbringungsort zu informieren.Wat de overplaatsing betreft, verklaarde de Commissie
Was die Versetzung anbelangt, so führte die Kommission an,De lidstaten zorgen ervoor dat asielzoekers hun raadslieden van de overplaatsing en hun nieuwe adres op de hoogte kunnen brengen.
Die Mitgliedstaaten ermöglichen den Asylbewerbern Antragstellern, ihren Rechtsbeistand über die Verlegung und die neue Adresse zu informieren.De selectieve terugkeer van migranten en de overplaatsing van vakbekwaam personeel op regionaal niveau zullen hoogstwaarschijnlijk tot de ontwikkeling van het menselijk potentieel in de gesteunde landen bijdragen.
Die selektive Rückwanderung von Arbeitskräften sowie der Transfer von qualifizierten Humanressourcen auf regionaler Ebene dürften dazu beitragen, das Arbeitskräftepotential der Empfängerländer zu verbessern.De lidstaten zorgen ervoor dat verzoekers hun juridisch adviseurs of raadslieden van de overplaatsing en hun nieuwe adres op de hoogte kunnen brengen.
Die Mitgliedstaaten ermöglichen den Antragstellern, ihren Rechtsbeistand oder Berater über die Verlegung und die neue Adresse zu informieren.Het Publikatiebureau heeft verzekerd dat het bij de overplaatsing van CELEX-personeel naar Luxemburg geen onnodige moeilijkheden wilde creëren voor personeel dat in Brussel wenste te blijven.
EUR-OP versicherte femer, daß es beim Transfer des CELEX-Personals nach Luxemburg bestrebt gewesen sei, den Mitarbeitern, die in Brüssel bleiben wollten, keine unnötigen Schwierigkeiten zu bereiten.De overplaatsing naar de Europese Unie duurt ten hoogste drie jaar voor leidinggevenden
Die Höchstdauer der Entsendung in die Europäische Union beträgt drei Jahre für Führungs-de Turkse geheime diensten de overplaatsing van strijders van Daesh van Syrië naar Jemen hebben georganiseerd.
die türkischen Geheimdienste die Überführung von Daesh-Kämpfern von Syrien in Richtung Jemen organisiert haben.de timing van deze opstand samenvalt met de overplaatsing… van de internationaal voortvluchtige Raymond Reddington.
der Zeitpunkt dieses Aufstandes mit dem Transport des internationalen Flüchtigen… Raymond Reddington zusammentrifft.dragen ertoe bij dat de aanvraagprocedure snel verloopt en vergemakkelijken de overplaatsing van personeelsleden met een sleutelpositie.
die Höchstdauer für die Bearbeitung von Anträgen tragen zur schnellen Anwendung bei und vereinfachen die Entsendung von Schlüsselpersonal.Van de internationaal voortvluchtige Raymond Reddington. We denken dat de timing van deze opstand samenvalt met de overplaatsing.
Wir glauben, dass der Zeitpunkt so gewählt wurde, dass er zusammenfiel… mit der Überstellung des international gesuchten Raymond Reddington.Wat de overplaatsing van rechters zonder hun instemming
Hinsichtlich der Versetzung von Richtern gegen ihren Willenarbeidsomstandigheden van de eige naar en ten minste drie maanden voor de overplaatsing van de woonplaats naar Griekenland in zijn bezit zijn geweest.
mindestens drei Monate vor Verlegung des Wohnsitzes nach Griechenland im Besitz des Umziehenden gewesen sein.De aanvrager bij de bevoegde instantie van de andere lidstaat vóór zijn of haar overplaatsing naar die lidstaat de in artikel 5, leden 1, 2 en 3, bedoelde documenten heeft ingediend met betrekking tot de overplaatsing naar die lidstaat en aan de eerste lidstaat bewijzen heeft verstrekt van deze indiening.
Der Antragsteller der zuständigen Behörde des anderen Mitgliedstaats vor seinem Transfer in diesen Mitgliedstaat die Unterlagen nach Artikel 5 Absätze 1, 2 und 3 bezüglich des Transfers in diesen Mitgliedstaat vorgelegt hat und nachweisen kann, dass er sie auch dem ersten Mitgliedstaat übermittelt hat.de waarborgen in verband met de onvrijwillige overplaatsing van rechters(ii) de afzetting van rechters,(iii)
i Garantien in Bezug auf die Versetzung von Richtern gegen ihren Willen,wordt, indien de overplaatsing na(datum van inwerkingtreding)
wird, wenn der Wechsel nach dem…(Tag des Inkrafttreten)De overplaatsingen. Dat we ze hebben laten zien hoe het moet.
Die Versetzungen. Und dass wir den anderen Gruppen heute zeigten, wie man es machen muss.Help haar met de overplaatsingen.
Hilf ihr bei den Versetzungen.
Uitslagen: 48,
Tijd: 0.1011