DEBAT IN DE RAAD - vertaling in Duits

Debatte im Rat
Aussprache im Rat
Diskussion im Rat

Voorbeelden van het gebruik van Debat in de raad in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers de besprekingen in het licht van het debat in de Raad voort te zetten,
ersuchte er den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Arbeiten im Lichte der Aussprache im Rat, insbesondere im Hinblick auf die Methodik
We hadden een raadpleging, een debat in de Raad en ik ben nu met de bijdrage van het Europees Parlement plannen aan het maken om die allemaal bij elkaar te nemen
Es gab eine Konsultation, eine Aussprache im Rat, und nun beabsichtige ich, all diese Informationen unter Beteiligung des Europäischen Parlaments auszuwerten und zu entscheiden,
Het debat in de Raad spitste zich toe op concrete maatregelen om vooruitgang te boeken bij de werkzaamheden die door het verslag zijn geïnitieerd
Die Beratungen im Rat konzentrierten sich auf konkrete Maßnahmen, durch die die aufgrund des Berichts eingeleiteten Arbeiten vorangebracht werden sollen,
Het belangrijkste dat naar voren kwam uit het algemene debat in de Raad was dat het voorstel om de maximale waarden voor stofdeeltjes voor particuliere dieselvoertuigen te verlagen tot 5 mg per kilometer unaniem werd gesteund door de ministers van Milieu, terwijl de door de Commissie voorgestelde verlaging van
Das zentrale Ergebnis der Orientierungsdebatte im Rat war, dass der Vorschlag im Hinblick auf die drastische Absenkung der Partikelgrenzwerte für Diesel-Pkw, also 5mg pro Kilometer, von den Umweltministern einhellig begrüßt und die von der Europäischen Kommission vorgesehene 20%ige Absenkung der NOx-Grenzwerte
Het verheugt mij dan ook dat het Parlement het oorspronkelijke voorstel van de Commissie steunt. Dat ik deze amendementen toch niet kan aanvaarden heeft te maken met het debat in de Raad, waar is gebleken
Ich kann sie aber trotzdem nicht unterstützen, weil sich während der Debatte im Rat gezeigt hat, daß es vielen Mitgliedstaaten nicht möglich wäre, die im Gemeinsamen
nieuwe ideeën hebben aangedragen die de Commissie en het debat in de Raad ongetwijfeld tot nut zullen strekken.
beigetragenen ergänzenden Ideen danken, die zweifellos für die Kommission und für die Debatte im Ministerrat nützlich sein werden.
heeft het debat in de Raad de over het algemeen positieve houding ten opzichte van de versterkte rol van het Agentschap bevestigd,
so hat die Aussprache im Rat die weithin positive Haltung zu einer verstärkten Rolle des Amtes bestätigt,
van de Commissie te vestigen op de nieuwe landbouwwet die de Verenigde Staten hebben aangenomen, teneinde een debat in de Raad mogelijk te maken, rekening houdend met een aantal mogelijke implicaties, zowel op het gebied van de mondiale landbouweconomie als vanuit het oogpunt van de nieuwe WTO-onderhandelingen, en met de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000.
auch auf die neuen Verhandlungen im Rahmen der WTO und im Zusammenhang mit der Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 eine Aussprache im Rat geführt wird.
Gezien het feit dat het debat in de Raad nog gaande is
Da die Diskussion im Rat noch im Gange ist
ten derde moest de aanzet worden gegeven tot een debat in de Raad, het Europees Parlement
Haushaltsaspekte analysiert wurden; und drittens ging es darum, die Debatte im Rat, im Europäischen Parlament
Het Comité wil met dit advies een bijdrage leveren aan de debatten in de Raad.
Diese Stellungnahme des EWSA ist ein Beitrag zu den Diskussionen des Rates.
Amendementen die voortvloeien uit de debatten in de Raad.
Änderungen, die sich aus den Erörterungen im Rat ergeben.
De debatten in de Raad zijn nu niet bepaald erg spannend,
Die Debatten im Rat verheißen auch nicht gerade prickelnde Spannung,
Gezien de recente debatten in de Raad acht de Commissie het echter passend haar oorspronkelijke voorstel te herzien door de periode van opneming verder te beperken tot 18 maanden.
Nach den Diskussionen im Rat hält die Kommission es allerdings für angebracht, gegenüber ihrem ersten Vorschlag die Aufnahme auf lediglich 18 Monate zu befristen.
In de debatten in de Raad werden verschillende modellen voorgesteld om vooruitgang in deze zaak te boeken.
In den Debatten im Rat wurden verschiedene Modelle dafür vorgeschlagen, wie man in dieser Angelegenheit weiterkommen könnte.
Gezien de recente debatten in de Raad acht de Commissie het echter passend haar oorspronkelijke voorstel te herzien door de periode van opneming verder te beperken tot drie jaar.
Nach den Diskussionen im Rat hält die Kommission es allerdings für angebracht, gegenüber ihrem ersten Vorschlag die Aufnahme auf lediglich drei Jahre zu befristen.
Ik moet zeggen dat het Parlement wat dat betreft nog niet tevreden is met de doelstellingen en met de debatten in de Raad.
Ich möchte nicht verschweigen, dass wir als Parlament in diesem Punkt mit den Zielen und mit den Debatten im Rat noch nicht zufrieden sind.
Dit Parlement heeft u gevraagd de handtekening die de Commissie onder dit verdrag heeft geplaatst, in te trekken; de debatten in de Raad zijn duidelijk niet veel verder gekomen.
Das Parlament hat von Ihnen gefordert, die Unterschrift der Kommission unter dieses Übereinkommen zurückzuziehen; die Debatten im Rat kommen offensichtlich nicht voran.
Dit probleem van de bepalingen inzake talenkennis is beslist een heet hangijzer geweest tijdens de debatten in de Raad.
Dieses Problem der Sprachregelung war zweifellos einer der sensibelsten Punkte während der Diskussionen im Rat.
Wat betreft de amendementen op ons voorstel voor een verordening van de Raad moeten we allemaal in gedachten houden dat de debatten in de Raad bijzonder levendig waren.
Mit Blick auf die Änderungsanträge zu unserem Vorschlag für eine Verordnung des Rates dürfen wir alle nicht vergessen, dass die Erörterungen im Rat ausgesprochen lebhaft waren.
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0713

Debat in de raad in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits