DEUGD - vertaling in Duits

Tugend
deugd
deugdzaamheid
goedheid
deugdelijkheid
kuisheid
deugdzaam
rechtschapenheid
gut
goed
mooi
oké
prima
lekker
fijn
geweldig
wel
orde
best
freut
verheugen
blij
graag
leuk vinden
fijn vinden
kijken
verblijden
waarderen
tevreden
zijn verheugd
begrüße
verwelkomen
begroeten
toejuichen
welkom
zijn blij
zijn verheugd
waarderen
welkom heten
verheugen
juichen het
Tugendhaftigkeit
deugd
deugdzaamheid
goedheid
bin froh
Freude
vreugde
plezier
genoegen
blijdschap
genot
geluk
blij
leuk
fijn
genieten
sehr froh
erg blij
heel blij
zeer blij
zo blij
bijzonder blij
heel gelukkig
echt blij
zeer verheugd
zeer tevreden
heel fijn
freue
verheugen
blij
graag
leuk vinden
fijn vinden
kijken
verblijden
waarderen
tevreden
zijn verheugd
begrüßen
verwelkomen
begroeten
toejuichen
welkom
zijn blij
zijn verheugd
waarderen
welkom heten
verheugen
juichen het
Tugenden
deugd
deugdzaamheid
goedheid
deugdelijkheid
kuisheid
deugdzaam
rechtschapenheid
freuen
verheugen
blij
graag
leuk vinden
fijn vinden
kijken
verblijden
waarderen
tevreden
zijn verheugd

Voorbeelden van het gebruik van Deugd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Even 'n pauze nemen zal ons deugd doen.
Es ist Zeit für eine Pause. Die wird uns gut tun.
Doet me deugd.
Freut mich.
Heb geloof in onze deugd.
Hab Vertrauen in unsere Tugend.
Het toppunt van Engelse deugd en vrouwelijkheid.
Der Inbegriff englischer Tugendhaftigkeit und Weiblichkeit.
Aristoteles en de deugd.' Het spijt me!
Aristoteles und die Tugenden". Tut mir Leid!
Het doet mij dan ook deugd dat hij zijn fout heeft hersteld.
Deshalb freue ich mich, dass er seinen Fehler korrigiert hat.
Het zou je deugd doen.
Das wird dir gut tun.
Het doet hem inderdaad deugd.
Es freut ihn in der Tat!
Maagdelijkheid is geen deugd.
Dass Jungfräulichkeit keine Tugend ist.
Het doet ons deugd dat we met het huidige voorstel deze anomalie kunnen verhelpen.
Wir freuen uns, daß diese Abweichung mit dem vorliegenden Vorschlag nun aufgehoben werden soll.
Dat dat de wortel van alle deugd is.
Da sie die Wurzel aller Tugenden ist.
Dat doet deugd.
Ah, tut das gut!
Heerlijk.-Dat doet me deugd.
Köstlich.- Freut mich.
Deugd is alleen deugd in extremis.
Tugend ist nur Tugend in Extremis.
Daarom doet het ons deugd dat deze ontwerpresolutie door verscheidene fracties wordt gedragen.
Deshalb freuen wir uns, dass diese Entschließung fraktionsübergreifend verfasst wurde.
Vol valse deugd.
Sie ist voll falscher Tugenden.
Even 'n pauze nemen zal ons deugd doen.
Das wird uns gut tun.
Echt waar. Dat doet me deugd.
Nein wirklich, freut mich, das zu sehen.
En stiptheid is een deugd.
Und Pünktlichkeit ist eine Tugend.
Wanneer ik bij haar ben herinnerd mij dat aan de deugd van de Engelsen.
Sie erinnert mich ständig an die Tugenden der Engländer.
Uitslagen: 648, Tijd: 0.0825

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits