DEUGDZAAM - vertaling in Duits

tugendhaft
deugdzaam
rechtschapen
moralisch
moreel
ethisch
moraal
deugdzaam
zedelijk
moralistisch
moraalridder
rechtschaffen
rechtvaardig
rechtschapen
deugdelijk
deugdzaam
goed doen
van hen tot oprechten
Tugend
deugd
deugdzaamheid
goedheid
deugdelijkheid
kuisheid
deugdzaam
rechtschapenheid

Voorbeelden van het gebruik van Deugdzaam in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
We kunnen niet in ons eentje deugdzaam zijn.
Wir können nicht als einzige tugendhaft sein.
Ik ben blij dat ik zo'n deugdzaam kind heb.
Ich bin froh, eine so tugendhafte Tochter zu haben.
Ze is zo deugdzaam.
Sie ist voller Tugenden.
Het mandaat van de hemel, deugdzaam gedrag en talent.
Das Mandat des Himmels, rechtschaffenes Verhalten und Talent.
Vertel me over je reis. Voorspelbaar.-Deugdzaam?
Erzähl mir von deiner Reise. -Tugendhaft? Vorhersehbar?
Dit is geen deugdzaam leiderschap.
Das ist keine moralische Führung.
Zijn antwoord was dat deugdzaam gedrag, de bron van geluk,
Seine Antwort war, dass tugendhaftes Verhalten, die Quelle des Glücks,
Maar het is goed en deugdzaam, en mensen doen het.
Aber es ist gut und löblich, und die Menschen tun es.
De man die bepaalt wat deugdzaam is en die regels kan veranderen.
Er entscheidet über die Moral und kann Regeln ändern.
Hij is niet deugdzaam, enkel hypocriet. Hoe opwindend.
Nicht anständig, nur ein Heuchler. Wie aufregend.
Ik heb haar de kans gegeven op een dienstbaar en deugdzaam leven.
Ich bot ihr die Chance auf ein Leben des Dienens und der Gnade.
Ik geloof dat mensen in wezen deugdzaam zijn.
Ich glaube, im Grunde sind die Menschen moralisch gut.
Die is aardig, en deugdzaam.
Er ist nett und gut.
Hij is helemaal niet zo deugdzaam.
Er ist niemals so fromm, wie er rüberkam.
Prachtig in mijn ogen en in de ogen van velen. Ze was deugdzaam, slim….
Schön in meinen Augen und denen vieler anderer. Sie war vorbildlich, klug.
U, aan wie ik alles dank wat goed en deugdzaam in mij is?
Ihnen, der ich alles verdanke, was ich in Herz und Geiste schätze?
Hij was erg dapper en deugdzaam.
Er war tapfer und sehr tüchtig.
Maar het is goed en deugdzaam.
Aber es ist gut und löblich.
Je wordt een uniek en deugdzaam persoon.
Und man wird eine einzigartige und vollwertige Person.
Alsof jij zo deugdzaam bent!
Und weil du so ahnungslos bist!
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0453

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits