EEN CONSTRUCTIEVE DIALOOG - vertaling in Duits

ein konstruktiver Dialog
einem konstruktiven Dialog
eines konstruktiven Dialogs
konstruktive Dialoge

Voorbeelden van het gebruik van Een constructieve dialoog in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Een manier om dat te bereiken is op Europees niveau een constructieve dialoog tussen de sociale partners tot stand brengen.
Ein konstruktiver Dialog zwischen den Sozialpartnern auf europäischer Ebene ist eine Möglichkeit zur Umsetzung dieser Ziele.
Zij dringt er bij alle partijen op aan zich te beheersen en een constructieve dialoog aan te gaan om zo snel mogelijk tot een politieke oplossing te komen.
Sie fordert alle Seiten auf, Zurückhaltung zu üben und einen konstruktiven Dialog aufzunehmen, um nach einer raschen politischen Lösung zu suchen.
Alleen een goede samenwerking en een constructieve dialoog tussen het Chinese vasteland en Taiwan kunnen zorgen voor verzoening en duurzame vrede.
Nur mit einer guten Kooperation und einem konstruktiven Dialog zwischen mainland-China und Taiwan kann es Versöhnung und dauerhaften Frieden geben.
zodat er een constructieve dialoog kan worden opgezet tussen de drie betrokken instellingen.
so dass ein konstruktiver Dialog zwischen genau den drei Institutionen eingeleitet werden könnte.
betekenisvolle stappen te zetten die het mogelijk maken een constructieve dialoog aan te gaan die moet uitmonden in daadwerkelijke hervormingen.
wirksame Maßnahmen zu ergreifen, die die Aufnahme eines konstruktiven Dialogs ermöglichen, der zu echten Reformen führen wird.
alles in het werk zal worden gesteld om misverstanden op te helderen en een constructieve dialoog te handhaven.
alles getan wird, um Mißverständnisse auszuräumen und einen konstruktiven Dialog aufrechtzuerhalten.
Het Comité staat achter het voornemen van de Commissie om een klimaat te scheppen waarin een constructieve dialoog tussen de sociale partners kan plaatshebben.
Der Ausschuß unterstützt die Absicht der Kommission, ein Klima zu schaffen, in dem ein konstruktiver Dialog zwischen den Sozialpartnern stattfinden kann.
In dit verband zou de verlenging van het mandaat van de OVSE als een positieve stap op weg naar een constructieve dialoog worden beschouwd.
In diesem Zusammenhang würde die Verlängerung des OSZE-Mandats als positiver Schritt auf dem Weg zu einem konstruktiven Dialog gewertet werden.
de EU haar"één China"-beleid voortzet en riep op tot een vreedzame, op een constructieve dialoog gebaseerde oplossing voor de kwestie Taiwan.
die EU ihre Politik des Grundsatzes"Ein China" fortsetzt, und rief zu einer friedlichen Lösung der Taiwan-Frage im Wege eines konstruktiven Dialogs auf.
die ook de basis legt voor een constructieve wederzijdse dialoog.
die auch die Grundlage für einen konstruktiven Dialog bildet.
In de vierde plaats moet over de hervorming van de Commissie een constructieve dialoog en regelmatig overleg met het Europees Parlement plaatsvinden.
Viertens: Über die Reform der Kommission findet mit dem Europäischen Parlament ein konstruktiver Dialog und eine regelmäßige Konsultation statt.
Oekraïne zijn van oudsher nauw en gebaseerd op een constructieve dialoog.
der Ukraine waren immer sehr eng und haben auf einem konstruktiven Dialog basiert.
Daarom werkt de Commissie nauw samen met de douaneautoriteiten van de lidstaten en onderhoudt zij een constructieve dialoog met de Israëlische autoriteiten.
Deshalb arbeitet die Kommission eng mit den Zollbehörden der Mitgliedstaaten zusammen und pflegt einen konstruktiven Dialog mit den israelischen Behörden.
andere belanghebbende partijen te betrekken bij een constructieve dialoog over het visserijbeheer.
die Fischer und andere interessierte Kreise an einem konstruktiven Dialog über die Bewirtschaftung der Fischereiressourcen zu beteiligen.
de Raad en de Commissie een constructieve dialoog aangegaan om een wetgevend programma op te stellen.
Rat und Kommission einen konstruktiven Dialog aufgenommen, um ein Gesetzgebungsprogramm festzulegen.
daarom dringen we er bij de verschillende partijen op aan een constructieve dialoog op te zetten.
fordern wir die betroffenen Parteien nachdrücklich auf, einen konstruktiven Dialog aufzunehmen.
De Raad wijst erop dat de politieke crisis in de regio alleen kan worden opgelost door een constructieve dialoog tussen de betrokken partijen,
Der Rat betonte, dass die politische Krise in der Region nur durch einen konstruktiven Dialog zwischen den betroffenen Parteien,
het een basis vormt voor een constructieve dialoog met alle betrokken partijen.
damit eine Grundlage für einen konstruktiven Dialog mit allen Beteiligten geschaffen wird.
Als de militaire leiding niet tot een constructieve dialoog met de oppositie komt dan blijft ons inderdaad niets anders over
Sollte die militärische Führung nicht zu einem konstruktiveren Dialog mit der Opposition finden, dann bleibt uns in der Tat nichts anderes übrig,
Harerzijds zal de EU actief een constructieve dialoog aangaan om alle tijdens de VN-top overeengekomen hervormingen te helpen verwezenlijken.
Die EU wird ihrerseits aktiv in einen konstruktiven Dialog eintreten, um alle auf dem VN-Weltgipfel vereinbarten Reformen voranzubringen.
Uitslagen: 147, Tijd: 0.0423

Een constructieve dialoog in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits