HEBBEN PAS - vertaling in Duits

haben erst
hebben pas
zijn pas
zijn net
hebben net
hebben slechts
haben nur
hebben alleen
hebben maar
hebben slechts
hebben gewoon
zijn alleen
hebben één
zijn maar
krijgen maar één
hebben net
zijn slechts
haben gerade
hebben net
hebben zojuist
zijn net
hebben nu
hebben juist
zijn zojuist
kregen net
hebben onlangs
zijn nu
zijn pas
haben kürzlich
hebben onlangs
hebben recentelijk
zijn onlangs
hebben zojuist
hebben pas
hebben recent

Voorbeelden van het gebruik van Hebben pas in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
We hebben pas drie uur met elkaar gesproken.
Wir redeten neulich drei Stunden lang auf der Party.
We hebben pas een paar keer gedate, maar… Zoiets.
Wir haben uns erst ein paarmal getroffen. Aber….
Ik heb hem nooit zien gebruiken… maar we hebben pas drie maanden verkering.
Ich sah nie, dass er welche nimmt, aber wir kennen uns erst seit 3 Monaten.
En jullie dode bemanningslid. We hebben pas een boot aangetroffen.
Wir haben neulich ein Rettungsboot gefunden… und die Leiche eures Crewmitglieds.
Roemenië en Bulgarije, die zijn toegetreden op 1 januari 2007, hebben pas nu de kans gehad om voor de gehele termijn van vijf jaar een commissaris voor te stellen.
Rumänien und Bulgarien, die der Europäischen Union am 1. Januar 2007 beigetreten sind, haben erst jetzt die Möglichkeit, einen Kommissar für eine vollständige fünfjährige Amtszeit vorzuschlagen.
We hebben pas laten zien dat we, door middel van een besluitvaardig gemeenschappelijk optreden,
Wir haben gerade durch entschlossene gemeinsame Maßnahmen bewiesen, dass wir einem Vertrag zustimmen können,
Wij hebben pas onlangs de wetgeving aangenomen die tegen 2005 brandstoffen met een laag zwavelgehalte voorschrijft.
Wir haben erst vor kurzem das Gesetz durchgebracht, in dem bis zum Jahr 2005 Kraftstoffe mit geringem Schwefelgehalt gefordert werden.
We hebben pas de theorie afgewezen
Wir haben kürzlich die Theorie verworfen,
Terwijl Bieber en Baldwin hebben pas onlangs nieuw leven ingeblazen hun relatie,
Während Bieber und Baldwin haben erst vor kurzem ihre Beziehung neu entfacht,
We hebben pas een maand een Whole Foods,
Wir haben erst seit einem Monat ein"Whole Foods
We hebben pas onze dochter verloren… en we willen
Wissen Sie… Wir haben kürzlich unsere Tochter verloren…
U kunt een idee over de kwaliteit van deze graniet hebben pas na het polijsten podium.
Sie können eine Vorstellung über die Qualität dieses Granit haben erst nach der Polierstufe.
Jullie hebben pas gezien hoe zij systematisch de Moslimwereld vernietigen
Ihr habt gerade beobachtet, wie sie systematisch die Welt des Islam zerstörten,
Je hebt pas tien woorden gezegd sinds we uit Zurich zijn.
Sie haben nur zehn Wörter gesagt, seit wir aus Zürich raus sind.
We hadden pas een eclips.
Wir hatten erst eine Sonnenfinsternis.
Moet je doen, je hebt pas elf vrienden.
Sollten Sie. Sie haben nur elf.
Ik heb pas gedroomd.
Ich hatte neulich einen Traum.
We hadden pas zes maanden iets.
Wir kannten uns erst sechs Monate.
Ik heb pas iets gedaan dat ik nooit eerder had gedaan.
Ich habe gerade etwas getan, was ich noch nie zuvor getan habe..
Ik heb pas gezegd waar we waren
Ich habe erst verraten, wo wir sind,
Uitslagen: 43, Tijd: 0.0705

Hebben pas in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits