IS VOORTGEZET - vertaling in Duits

wurden fortgeführt
weiterhin
blijven
nog steeds
verder
ook
doorgaan
nog altijd
voorts
toekomst
behouden
voortdurend

Voorbeelden van het gebruik van Is voortgezet in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De controle van de uitvoering is voortgezet naar aanleiding van klachten van burgers
Kontinuierliche Überprüfung der Durchführung in Reaktion auf Bürger-beschwerden
Het merendeel van de actielijnen(met uitzondering van de steun voor de distributie in VHS‑ en dvd-formaat) is voortgezet.
Die Mehrzahl der Aktionsbereiche(mit Ausnahme der Unterstützung für die Verbreitung in den Formaten VHS und DVD) wurden weitergeführt.
de doelstelling 1- als de doelstelling 2programma's op het vasteland van Finland is goed voortgezet.
Ziel-2-Programme fürdas finnische Festland weiter gute Fortschritte erzielt.
Integratie Het proces van de integratie van de mensenrechten in het beleid van de EU is voortgezet en werptvruchten af.
Durchgängige Einbeziehung Der Prozess der durchgängigen Einbeziehung der Menschenrechte in die Politikbereiche der EUgeht weiter und trägt Früchte.
de doelstelling 1- als de doelstelling 2-programma's op het vasteland van Finland is goed voortgezet.
Ziel-2-Programme für das finnische Festland weiter gute Fortschritte erzielt.
zowel de journalisten als het grote publiek- is voortgezet 18 in 1996; 16 in 1997.
auch der Allgemeinheit zugänglich sind, wurden fortgesetzt 18 im Jahr 1996, 16 im Jahr 1997.
de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid is voortgezet.
Ausschaltung der Landwirte geplant, mit der Agrarreform wurde sie fortgesetzt.
namelijk de behandeling van een horizontaal thema dat als een rode draad door het hele verslag loopt, is voortgezet.
den ganzen Bericht hindurch immer wieder ein bestimmtes horizontales Thema aufzugreifen, wird beibehalten.
De tenuitvoerlegging van het vijfde kaderprogramma(1998-2002)(5) is voortgezet, waarbij met name een groot aantal uitnodigingen tot het indienen van voorstellen is uitgeschreven om te zorgen dat de onderzoeksthema's volledig wor den bestreken en de doelstellingen van de specifieke programma's worden verwe zenlijkt.
Die Durchführung des Fünften Rahmenprogramms 1998-2002(5) wurde fortgesetzt, vor allem durch zahlreiche Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zur Vervollständigung der behandelten Forschungsthemen und zur Erreichung der mit den Spezifischen Programmen angestrebten Ziele.
De serie speciale bijeenkomsten die DG Regionaal Beleid voor de Brusselse vertegenwoordigingen van de regio's organiseert is voortgezet met vergaderingen over het eerste voortgangsverslag over de economische
Die Reihe von Sonderseminaren, die von der Generaldirektion Regionalpolitik für die Vertretungsbüros der Regionen in Brüssel organisiert werden, wurde fortgesetzt mit Treffen, auf denen der erste Zwischenbericht über den wirtschaftlichen
de Tsjechische Republiek en Slovenië) is voortgezet-* nr. 703.
die im November 1999 begannen, wurden fortgeführt-» Ziff. 703.
de bestudering van de„upwelling" verschijnselen ter hoogte van Noord west Afrika is voortgezet.
zur Unterstützung der Landwirtschaftsstatistik, und die Untersuchung der Phänomene des„Upwelling" vor der Küste von Nordwestafrika wurde fortgesetzt.
uitwerking van gemeenschappelijk beleid, en die taak is voortgezet door de gefuseerde Commissie”.
die dann von der gemeinsamen Kommission fortgesetzt wurde“.
De schuldafbouw in de particuliere sector is voortgezet bij een zwakke kredietgroei, die te wijten is aan
Der Verschuldungsabbau im privaten Sektor setzt sich fort, das Kreditwachstum bleibt vor dem Hintergrund der schwachen Nachfrage
De hervorming van het gerechtelijk apparaat is voortgezet, met de oprichting van een administratief rechtscollege,
Die Reform der Justiz wurde weitergeführt, indem beispielsweise Verwaltungsgerichte geschaffen,
geraamd in het oorspronkelijke stabiliteitsprogramma en dat de begrotingsconsolidatie in 1999 is voortgezet ondanks een vertraging van de economische bedrijvigheid en bijkomende uitgaven ten gevolge van onverwachte gebeurtenissen.
sich die Haushaltsanpassung 1999 trotz der Konjunkturabschwächung und der durch unvorhersehbare Ereignisse bedingten Sonderausgaben fortgesetzt hat.
die tijdens ontmoetingen met ministers van andere EU-lidstaten op bilaterale basis is voortgezet.
mit bilateralen Besuchen von Ministern anderer EU-Mitgliedstaaten fortgesetzt worden ist.
zij is vastgesteld na afloop van een procedure die is ingeleid in 1993, en is voortgezet tot na 1 januari 1995.
Verfahren schon 1993 eingeleitet worden und am 1. Januar 1995 noch nicht abgeschlossen.
dagen is voortgezet annuleren.
duurzame energie en vervoersystemen is voortgezet om een significante bijdrage te leveren tot een nieuwe impuls voor de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling
Verkehrssysteme leistete weiterhin einen wichtigen Beitrag zur Neubelebung der Gemeinschaftsstrategie für eine nachhaltige Entwicklung sowie zu einer Vielzahl weiterer EU-Strategien,
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0655

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits