PROGRAMMA OOK - vertaling in Duits

Programm auch
programma ook
Programms auch
programma ook

Voorbeelden van het gebruik van Programma ook in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Met het oog op concrete resultaten op korte termijn verstrekt het programma ook een eerste reeks zogeheten ‘fast track'-maatregelen.
Damit auch kurzfristig konkrete Ergebnisse erzielt werden können, werden in dem Programm auch eine erste Reihe von„Schnellmaßnahmen“ genannt.
Gebruikers die willen echt serieus met de PC reiniging kunt het programma ook gebruiken krijgen DropIt,
Diejenigen Nutzer, die wollen wirklich ernst mit der PC-Reinigung kann auch das Programm zu bekommen DropIt,
Echter, het maakt niet uit welke één u tegenkomen omdat het programma ook in alle gevallen werkt.
Allerdings spielt es keine welcher Rolle Sie stoßen, da das Programm ebenso in allen Fällen fungiert.
Deze dienen behalve de bestaande specifieke doelstellingen van het programma ook de bepalingen van het douanewetboek van de Unie te omvatten die gedurende de looptijd van het Douane 2020-programma ten uitvoer moeten worden gelegd.
Diese sollten neben den bestehenden spezifischen Zielen des Programms auch die Vorgaben des Zollkodex der Union einschließen die während der Laufzeit des Programms Zoll 2020 umzusetzen sind.
Staat u mij echter toe om op te merken dat het welslagen van het programma ook afhangt van ons vermogen om versplintering van de aandachtspunten te voorkomen- wij mogen ons niet begeven op het meer algemene terrein van de criminaliteit.
Gestatten Sie mir die Bemerkung, dass der Erfolg des Programms auch davon abhängt, die Aufsplitterung des Themas in zu viele Aspekte sowie seine Einbeziehung in den allgemeinen Bereich der Kriminalität zu verhindern.
Wanneer wordt gekeken naar het verband tussen de richtlijn en andere Gemeenschapswetgeving, moet voor het bepalen van de juridische status van het plan of programma ook rekening worden gehouden met de nationale wetgeving waarmee die andere Gemeenschapswetgeving is geïmplementeerd.
Bei der Betrachtung des Verhältnisses zwischen der Richtlinie und anderen Gemeinschaftsgesetzen muss für die Ermittlung des Rechtsstatus des Plans oder Programms auch die nationale Gesetzgebung zu ihrer Umsetzung berücksichtigt werden.
Om consistentie en complementariteit te kunnen verzekeren zullen onder het onderhavige programma ook speciale activiteiten worden ondernomen om ervoor te zorgen
Im Hinblick auf Konsistenz und Komplementarität werden im Rahmen des Programms auch spezifische Maßnahmen durchgeführt, um sicherzustellen,
Of deze programma's ook effectief werken, is nog niet bewezen.
Ob er diese Arbeiten auch durchführte, ist bisher nicht bekannt.
We moeten er ook voor zorgen dat die programma's ook na 2013 worden voortgezet.
Wir sollten darauf achten, dass diese Programme auch nach 2013 fortgeführt werden.
Het verleent dien tengevolge de omroeporganisaties de vrijheid, hun programma's ook in de overige Lid-Staten uit te zenden
Er gewährt also den Veranstaltern von Rundfunk die Freiheit, ihre Sendungen auch in die übrigen Mitgliedstaaten auszustrahlen
De regeringen van de Lid Staten geven in hun nationale programma's ook ramingen over de vermoedelijke ontwikkeling van de investeringen in de verschillende energiesectoren tot 1990.
Die Regierungen der Mitgliedstaaten geben in ihren nationalen Programmen auch Schätzungen über die voraussichtliche Investitionsentwicklung in den einzelnen Energiesektoren bis 1990 an.
Op die manier dragen deze programma's ook bij tot tolerantie en uiteraard tot Europees burgerschap.
Auf diese Weise tragen diese Programme auch zu Toleranz und- das liegt auf der Hand- zur europäischen Bürgerschaft bei.
Ik zal binnenkort een voorstel indienen, inhoudende dat deze programma's ook zullen gelden voor de nieuwe democratieën in Midden- en Oost-Europa.
Ich werde in Kürze vorschlagen, daß diese Arbeitsprogramme auch die neuen Demokratien in Ost- und Mitteleuropa einbeziehen sollen.
inhoudende dat deze programma's ook zullen gelden voor de nieuwe democratieën in Midden- en Oost-Europa.
daß diese Arbeits-' programme auch die neuen Demokratien in Ost- und Mitteleuropa einbeziehen sollen.
Veel vrijwilligers programma's ook omgaan met de regels inzake visa en omvatten verzekering in hun programma vergoedingen of als onderdeel van hun schadevergoeding.
Viele Freiwilligenprogramme auch handVisaRegelungen und beinhalten Versicherung in ihrem Programm Gebühren oder als Teil ihrer Vergütung.
In steden waar dezelfde programma's ook worden aangeboden op andere scholen van Ideal Education Group, kunnen de lessen op elk moment samengevoegd worden.
In Städten, in denen die Ideal Education Group auch Programme an anderen Schulen anbietet, kann der Unterricht jederzeit miteinander kombiniert werden.
nu in diverse programma's ook door overheidsinstanties wordt gebruikt,
das inzwischen in verschiedenen Programmen auch von den öffentlichen Verwaltungen verwendet wird,
richtsnoeren" worden naast plannen en programma's ook projecten genoemd;
Information" werden neben den Plänen und Programmen auch Projekte genannt;
kunnen sommige programma's ook periodiek te controleren deze bestanden om te controleren op eventuele wijzigingen.
können einige Programme auch in regelmäßigen Abständen diese Dateien auf eventuelle Änderungen zu überprüfen.
huidige vijftien lidstaten beperkt, moeten we deze programma's ook naar andere landen uitbreiden.
dann ist es richtig, die Programme auch auf andere Länder auszuweiten.
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0547

Programma ook in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits