REGELING MOET - vertaling in Duits

Regelung muss
Regelung sollte
Regelung muß
Regelung soll

Voorbeelden van het gebruik van Regeling moet in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De regeling moet in de zomer van 2004 ingevoerd
Die Maßnahme soll im Sommer 2004 durchgeführt
Overwegende dat de regeling van het handelsverkeer voor albumine de voor eieren geldende regeling moet volgen, zulks gezien de afhankelijkheid van albuminen van eieren;
Die Handelsregelung für Albumine muß der Regelung für Eier folgen, da jene Erzeugnisse von diesen abhängen.
er een eenvoudige en billijke regeling moet komen.
eine einfache und gerechte Regelung erforderlich sei.
Deze regeling moet dan ook worden gewijzigd op basis van de voornaamste politieke prioriteiten in het kader van de strategie voor duurzame ontwikkeling
Diese Regelung muss geändert werden auf der Grundlage der politischen Prioritäten, die im Rahmen der Strategie für die nachhaltige Entwicklung und der Lissabon-Strategie aufgestellt
De regeling moet na de eerste twee jaar van toepassing worden herzien,
Die Regelung sollte nach den ersten zwei Jahren ihrer Anwendung eingehend überprüft werden,
Een regeling moet echter aan de feitelijke en plaatselijke omstandigheden worden
Doch eine Regelung muß den tatsächlichen und örtlichen Gegebenheiten angepaßt werden,
De regeling moet voor het einde van de testperiode worden geëvalueerd.
Die Regelung soll vor Abschluss der Versuchsphase einer Bewertung unterzogen werden,
Overwegende dat deze voorlopige regeling moet worden toegepast voor een beperkt tijdvak waardoor het mogelijk wordt voor Turkije artikel 11 van bijlage 5 van de Interimovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
Diese vorläufige Regelung soll für einen begrenzten Zeitraum gelten, damit auf die Türkei Artikel 11 des Anhangs 5 des Interimsabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Türkei angewandt und für die übrigen Länder eine
In afwachting van deze regeling moet de douaneadministraties verzocht worden de uitstaande claims voor terugbetaling die dateren van vóór de invoering van de 100%zekerheid voor risicogoederen op te schorten.
Bis zu Vereinbarungen über solche Regelungen sollten die Zollverwaltungen aufgefordert werden, einen Aufschub anhängiger Rückzahlungsforderungen zu vereinbaren, die aus der Zeit vor Einführung der 100%igen Bürgschaft für sensible Güter datieren.
Deze regeling moet in stand worden gehouden"om dubbele belasting te voorkomen alsook in gevallen waarin de bijzondere omstandigheden bij de invoer van de goederen de toepassing van de gebruikelijke maatregelen ter bescherming van de economie niet vereisen"1.
Dieses System soll"zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und in den Fällen, in denen in Anbetracht der Umstände, unter denen die Waren eingeführt werden, auf den normalerweise erforderlichen Schutz der Wirtschaft verzichtet werden kann"1 beibehalten werden.
De in die richtlijn vastgestelde regeling moet worden gewijzigd
Die in der genannten Richtlinie festgelegten Regelungen sollten in der Weise geändert werden,
Bij de regeling moet ook rekening worden gehouden met de ingrijpende wijzigingen die in de nationale onderwijs-
Des Weiteren muss das Anerkennungssystem den erheblichen Veränderungen in den Bildungs- und Ausbildungssystemen der Mitgliedstaaten Rechnung tragen,
er naast de Europese ondernemingsraad een regeling moet komen die bovendien verhindert
man außer dem Europäischen Betriebsrat noch eine Regelung haben sollte, die zudem verhindert,
Overwegende dat een regeling moet worden ingevoerd die een niet voor afstand vatbaar recht op een billijke vergoeding waarborgt aan auteurs
Es wird eine Regelung benötigt, durch die ein unverzichtbares Recht auf angemessene Vergütung für die Urheber und ausübenden Künstler gewährleistet wird,
Het EESC meent dat er een regeling moet komen voor een verbeterde en uitgebreidere uitwisseling van toeristen tussen lidstaten, die met name doelgroepen
Nach Auffassung des EWSA muss eine Regelung zur Verbesserung und Förderung des tou ristischen Austauschs zwischen Mitgliedstaaten geschaffen werden,
Deze regelingen moeten op de hierboven beschreven beginselen stoelen.
Diese Vereinbarungen sollten auf den oben niedergelegten Grundsätzen beruhen.
Financiële regelingen moeten in het huidig compromisvoorstel aanvaardbaar zijn.
Finanzielle Regelungen müssen in dem nun vorliegenden Kompromissvorschlag akzeptabel sein.
Deze regelingen moeten eenvoudig, gemakkelijk toepasbaar
Diese Vorschriften sollten einfach, leicht anzuwenden
Nieuwe regelingen moeten voldoen aan de eisen van SLIM
Neue Regelungen müssen den Erfordernissen von SLIM
Dergelijke regelingen moeten in overeenstemming zijn met de antitrust- en staatssteunregels.
Solche Maßnahmen müssen mit den kartellrechtlichen Vorschriften und den Beihilfenregeln vereinbar sein.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0625

Regeling moet in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits