WORDEN AANGEPAKT - vertaling in Duits

behandelt werden
zullen behandelen
gelöst werden
zullen oplossen
gaan oplossen
kunnen oplossen
zullen verhelpen
bekämpft werden
zullen bestrijden
vechten
vorgegangen werden
te werk zullen gaan
begegnet werden
zullen ontmoeten
zullen tegenkomen
zal zien
gaat ontmoeten
behoben werden
beseitigt werden
geregelt werden
berücksichtigt werden
reagiert werden
gehandhabt werden
gemeistert werden

Voorbeelden van het gebruik van Worden aangepakt in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Niettemin moeten nog enkele belangrijke problemen worden aangepakt.
Allerdings müssen noch einige weitere Probleme bewältigt werden.
Deze problemen moeten in de nabije toekomst worden aangepakt.
Diese Probleme sollten bald gelöst werden.
Eerst en vooral moeten de negatieve consequenties van bepaalde overheidsmaatregelen worden aangepakt.
Die unerwünschten Folgen zentralstaatlichen Handelns müssen zuallererst bekämpft werden.
Dat betekent dat belangrijke uitdagingen moeten worden aangepakt, met name.
Dafür müssen wichtige Herausforderungen in Angriff genommen werden, insbesondere in Bezug auf.
Alleen met meer samenwerking kan dat worden aangepakt.
Dieses Problem kann nur durch verstärkte Zusammenarbeit angegangen werden.
geurvochtigheid moet het complex worden aangepakt.
GeruchFeuchtigkeit sollte in der Anlage behandelt werden.
Deze punten moeten dringend worden aangepakt, te meer gezien de gebeurtenissen van 7 april.
Diese Mankos müssen dringend behoben werden, insbesondere seit den Ereignissen vom 7. April.
Beide problemen moeten worden aangepakt.
Beide Probleme müssen bewältigt werden.
Binnen dit brede kader kunnen specifieke problemen doelmatig worden aangepakt.
Sobald dieser umfassende Rahmen besteht, können spezifische Probleme wirksam in Angriff genommen werden.
zo moet het ook worden aangepakt.
so muss es bekämpft werden.
In het belang van alle energieverbruikers moeten deze kwesties zo spoedig mogelijk worden aangepakt.
Diese Probleme sollten im Interesse aller Energieverbraucher schnellstmöglich gelöst werden.
et cetera… moeten worden aangepakt, ook in de toekomst.
Diskriminierung von Minderheiten und dergleichen muss vorgegangen werden, auch in Zukunft.
Met name HIV/AIDS moet in een breder ontwikkelingskader worden aangepakt.
Insbesondere HIV/AIDS muß in einem umfassenderen Entwicklungskontext angegangen werden.
Stigmatisering van zeelieden als criminelen moet internationaal worden aangepakt.
Das Thema der Kriminalisierung sollte auf internatio naler Ebene behandelt werden.
Hoe een en ander efficiënt kan worden aangepakt.
Und wie ihnen wirklich wirkungsvoll begegnet werden kann.
Deze misvattingen kunnen worden aangepakt als u het onderwerp leert.
Diese Missverständnisse können angesprochen werden, während Sie das Thema unterrichten.
Corruptie onder overheidsfunctionarissen moet worden aangepakt.
Die Korruption unter Regierungsbeamten muss bekämpft werden.
Kwesties waarvoor samenwerking vereist is omdat zij niet alleen kunnen worden aangepakt.
Themen, bei denen zusammengearbeitet werden muss, da sie allein nicht gelöst werden können.
Dit probleem moet worden aangepakt.
Dies Problem muß in Angriff genommen werden.
Voorts moet de debt bias bij de belastingheffing worden aangepakt.
Darüber hinaus muss das Thema der verschuldungsfreundlichen Besteuerung angegangen werden.
Uitslagen: 1325, Tijd: 0.1024

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits