BLIJFT DEZELFDE - vertaling in Engels

remains the same
blijven hetzelfde
blijven dezelfde
gelijk blijven
blijven ongewijzigd
blijven onveranderd
blijven het zelfde
stays the same
hetzelfde blijven
blijven dezelfde
blijven gelijk
zelfde blijven
blijven ongewijzigd
blijft ze zo
bij oude blijven
remain the same
blijven hetzelfde
blijven dezelfde
gelijk blijven
blijven ongewijzigd
blijven onveranderd
blijven het zelfde

Voorbeelden van het gebruik van Blijft dezelfde in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wel zo handig: uw pincode blijft dezelfde.
Your PIN will also stay the same- good to know!
Elektrische spanning blijft dezelfde: 2x 150kV Documenten.
The voltage will remain the same: 2 x 150kV Documents.
Nee, de kaartbijdrage blijft dezelfde bij je nieuwe Mastercard Silver.
No, it stays the same with your new Silver Mastercard.
Maar jij blijft dezelfde in je veranderlijkheid.
But you are ever-constant in your changefulness.
Neen. De prijs voor grotere volumes blijft dezelfde.
No. The prices remain the same remain the same for large volumes.
De prijs van 39 euro blijft dezelfde.
The price of 39 Euros remains unaltered.
Het vervolg van de procedure blijft dezelfde.
The rest of the procedure remains identical.
Neen, de prijs van uw dienst blijft dezelfde.
No, the price of your service will remain the same.
Het blijft dezelfde chemische stof die erg schadelijk kan zijn.
But it's still that same chemical, that hydroxide chemical that can be very damaging.
De overeenkomst die de Führer wil ondertekenen met Uwe Majesteit blijft dezelfde, maar met Quisling als eerste minister.
The agreement the fuhrer wishes to sign with your majesty remains the same, but with quisling as prime minister.
Het thema van de wedstrijd is elk jaar verschillend, maar de geest blijft dezelfde: Toon je enthousiasme voor Swatch!
The theme of this contest changes every year but the spirit stays the same: Show your Swatch passion!
De reden hiervoor blijft dezelfde, met name het vertalen van de processtukken in alle talen van de Europese Unie.
The reason for this is always the same- translation of the trial dossiers into all the languages of the EU.
U blijft dezelfde functies die je nu hebt,
You will keep the same free features you have now,
Uw auto blijft dezelfde, maar zal beter reageren op uw vraag tot accelereren en optrekken.
Your vehicle will remain the same but will respond better when you wish to accelerate.
kleur zal niet verdwijnen uit en kracht blijft dezelfde na een lange periode van tijd.
color will not fade off and strength stays same after a long period of time.
de ratio van de golflengten blijft dezelfde: de Gulden snederatio.
the ratio of the wavelengths is the same maintaining the Golden Meanratio.
De geografische verdeling van de hoofdsom van de kredieten blijft dezelfde als in 1984: Azië 75%, Latijns-Amerika 20%,
The geographical distribution laid down for most of the appropriations remains the same as for 1984, i.e. Asia 75%,
De weergegeven diafragmaopening blijft dezelfde bij de meeste camera's, maar enkele SLR-camera's zijn uitgerust met een functie die de effectieve F-waarden toont
The aperture displayed stays the same in most cameras, but some SLR cameras are equipped with a feature that shows the effective f-values,
apps te streamen op uw TV- blijft dezelfde winnende formule,
apps on your TV- continues the same winning formula
Onze posities in Japanse aandelen blijven dezelfde.
Our exposure to Japanese equities remains the same.
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0401

Blijft dezelfde in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels