HEEFT GETEISTERD - vertaling in Engels

has plagued
hit
druk
aanslag
treffer
klap
overvallen
versieren
geraakt
sloeg
getroffen
aangereden

Voorbeelden van het gebruik van Heeft geteisterd in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Auteur.-(EN) Mijnheer de Voorzitter, dit ongelukkige debat gaat over de o zo voorspelbare humanitaire catastrofe die het volk van Irak heeft geteisterd sinds de coalitie het land illegaal is binnengevallen.
Author.- Mr President, this unhappy debate takes note of the oh-so-predictable humanitarian disaster which has afflicted the people of Iraq since the coalition invaded illegally.
niet alleen voor Griekenland maar voor de eurozone als geheel, omdat wij belangrijke lessen moeten trekken uit de crisis die ons al veel te lang heeft geteisterd.
for the euro area as a whole, because there are important lessons we need to draw from the crisis that has haunted us for far too long.
zelfs meerdere geliefden, die hun leven hebben gelaten in de onwezenlijke tragedie die onze vreedzame hoek van de wereld zo grof heeft geteisterd.
deepest sympathies for all those injured, suffering and grieving for loved ones lost in this unimaginable tragedy, which has shaken this peaceful corner of the world.
De tyfoon Morakot, die Taiwan begin augustus heeft geteisterd, was de dodelijkste die het eiland in de afgelopen 50 jaar heeft getroffen:
Morakot was the deadliest typhoon to hit Taiwan in nearly 50 years, ravaging the island in early August
Met in het achterhoofd de ramp die Madeira in februari 2010 heeft geteisterd en de effecten van de storm Xynthia in Europa ben ik daarom verheugd over het voorstel van de Commissie voor steunverlening aan Ierland voor een totaalbedrag van 13 022 500 euro op basis van het criterium van"buitengewone regionale ramp.
In view of this, and recalling the disaster that struck the island of Madeira in February 2010 and the effects of the Xynthia windstorm on Europe, I welcome the Commission's proposal to grant a total of EUR 13 022 500 in aid to Ireland, based on the'extraordinary regional disaster' criterion.
Het natuurgeweld dat de wereld de laatste tijd heeft geteisterd- aardbevingen,
The natural catastrophes which have been blighting the world, such as the earthquakes and deadly storms that
geachte afgevaardigde verzekeren dat de Raad zich bewust is van de noodzaak een actie voorde ontwikkelingslanden te ondernemen ten einde deze te helpen zich te herstellen van de grote depressie die hen de laatste jaren heeft geteisterd.
I can assure him that the Council is aware of the need to undertake measures for the developing countries, in order to help them to recover from the major depression which has hit them so hard over the last few years.
enorme golf van solidariteit waarmee wij gereageerd hebben op die andere, vreselijke golf die het Aziatische continent heeft geteisterd.
as demonstrated by the enormous wave of solidarity which has arisen on our continent to deal with the effects of the other terrible wave that struck Asia.
namelijk"EU-nationalisme” en het is het meest gevaarlijke politieke verschijnsel dat Europa sinds 1945 heeft geteisterd.
it is the most dangerous political phenomenon to have swept Europe since 1945.
de kruipende waanzin die heeft geteisterd elke deel van mij, het lichaam en de hersenen.
the crawling madness that has infested every part of me, body, and brain.”.
te vinden zijn en geen eind komen aan de geweldsspiraal die het Midden-Oosten al sinds decennia heeft geteisterd.
solution for Gaza and no end to the spiral of violence that has plagued the Middle East for decades.
te dragen tot een oplossing voor de situatie in Gujarat, eerst en vooral omdat het geweld dat deze deelstaat de afgelopen maanden heeft geteisterd een manifestatie is van een uiterst gecompliceerd verschijnsel dat zich in de gehele regio voordoet, en niet alleen in India.
worrying situation in Gujarat, mainly because the violence seen in this state during recent months is a manifestation of an extremely complex phenomenon affecting the whole region and not just India.
ook de allergrootste waakzaamheid geboden is om het proces niet weer terug te laten vallen in het bloedige geweld dat eerder het gebied heeft geteisterd.
I should immediately add that we should understand clearly that the greatest possible vigilance is needed to prevent the process from sliding back into in the bloody violence which plagued the region before.
Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, door de overstroming die in de afgelopen weken verschillende gebieden van Noord-Italië heeft geteisterd, naast andere Europese landen- Groot-Brittannië,
Mr President, Commissioner, the floods which have affected various areas of northern Italy and other European countries
een orkaan het land had geteisterd.
when a tornado devastated the country.
Vele rampen die de aarde hebben geteisterd, heeft deze boomsoort overleefd.
Many disasters that have plagued the earth have survived this kind of tree.
Die de mensheid voor een lange tijd hebben geteisterd.
That have plagued humankindfor a long time.
De natuurrampen die de Europese Unie en haar burgers hebben geteisterd hebben een zware tol geëist.
The natural catastrophes which have struck the European Union and its citizens have had tragic consequences.
De epizoötieën die de Europese Unie de afgelopen jaren hebben geteisterd, hebben bij de Europese veehouder en burger hun sporen nagelaten.
The European Union has been affected in recent years by severe epidemics the consequences of which have traumatised farmers and EU citizens.
Brandstof is gevestigd in een alternatieve aanwezig waarin hele delen van de wereld hebben geteisterd door de gevolgen van de klimaatverandering veroorzaakt door tientallen jaren van milieu misbruik.
Fuel is set in an alternate present in which whole swathes of the globe have been ravaged by the effects of climate change brought on by decades of environmental abuse.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.079

Heeft geteisterd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels