AFREMT - vertaling in Frans

freine
remmen
belemmeren
beteugelen
vertragen
worden afgeremd
rem
afremt
te stremmen
temperen
ralentit
vertragen
afremmen
langzaam
af te remmen
trager
rustiger aan
worden afgeremd
minderen
inhibent
remmen
remming
onderdrukken
verhinderen
inhiberen
flavonoïdesamenstelling
un frein
een rem
een belemmering
remt
afremt
toeroepen
een domper
freiner
remmen
belemmeren
beteugelen
vertragen
worden afgeremd
rem
afremt
te stremmen
temperen
freinent
remmen
belemmeren
beteugelen
vertragen
worden afgeremd
rem
afremt
te stremmen
temperen
diminue
verminderen
verlagen
afnemen
dalen
vermindering
verkleinen
krimpen
daling
minimaliseren
verlaging

Voorbeelden van het gebruik van Afremt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wanneer deze beweging niet meer nodig is(bijvoorbeeld wanneer de auto afremt), kan de remkracht worden teruggewonnen,
Lorsque cette propulsion n'est plus requise(lorsque le véhicule ralentit par exemple), la force de freinage peut être captée
lijkt het gebied ten prooi te zijn gevallen aan chronische politieke instabiliteit die de economische hervormingen zodanig afremt dat maar weinig buitenlandse investeerders er interesse voor hebben.
dans les années 1990, la région donne l'impression d'être en proie à une instabilité politique chronique qui freine les réformes économiques à un tel point qu'elle ne présente que peu d'intérêt pour beaucoup d'investisseurs étrangers.
octrooibescherming van uitvindingen niet alleen het onderzoek niet afremt, maar het juist mogelijk maakt dat de resultaten van dat onderzoek bekend worden gemaakt
la protection de la brevetabilité des inventions représente non seulement un frein à la recherche mais qu'elle permet même d'en rendre manifestes les résultats
de magnesiumbron zeer goed wordt opgenomen, het is ook wenselijk dat ze de opname van andere mineralen niet afremt.
il est aussi préférable qu'elle ne freine pas l'absorption d'autres minéraux.
de bescherming van innovatie niet afremt.
ne soit pas un frein à la protection de l'innovation.
Nangka proteïnen de distributie van pigment(melanine) in de huid afremt.
les protéines de Nagka freinent la diffusion du pigment(mélanine).
de vertraging van de economische groei in de wereld de Ierse economie aanzienlijk afremt en dus de inflatoire druk vermindert.
sec teur agricole et le ralentissement économique mondial freinent considérablement l'économie ir landaise et réduisent donc les pressions inflation nistes.
In vitro is bij lapatinib ook aangetoond dat het de efflux transporteiwitten afremt, evenals de hepatische opnametransporteiwit OATP1B1,
In vitro, il a aussi été montré que le lapatinib inhibait ces transporteurs d'efflux de même
Onderzoeken bij dieren lijken aan te tonen dat zoethout de ontstekingsreactie die leidt tot zweervorming afremt, doordat het de aanmaak van ontstekingsmoleculen zoals interleukines of de necrosefactor van tumoren tegengaat.
Des études sur l'animal suggèrent qu'elle diminue la réponse inflammatoire conduisant à la formation d'ulcères en inhibant la production de molécules inflammatoires, comme les interleukines ou le facteur nécrosant des tumeurs.
Hoewel Focetria in multidosisflacons een bewaarmiddel bevat dat microbiële groei afremt, is het de verantwoordelijkheid van de gebruiker ervoor te zorgen
Bien que Focetria en flacons multidoses contienne un conservateur qui inhibe la prolifération microbienne, il est de la responsabilité
CHMP van oordeel dat de reeds beschikbare gegevens aangeven dat Translarna de voortgang van de ziekte afremt en dat het veiligheidsprofiel van het middel geen reden tot grote bezorgdheid is.
le CHMP a considéré qu'il existait des preuves que Translarna ralentissait la progression de la maladie et que son profil de sécurité ne suscitait pas de préoccupations majeures.
doende eisen stellen- zoals bescherming van hun taal- de totstandkoming van een dergelijk voor de ontwikkeling van de innovatie in de Europese Unie cruciaal instrument afremt.
frustré de constater que la création de cet instrument essentiel au développement de l'innovation dans l'Union européenne est empêchée par certains pays qui butent sur des problèmes secondaires comme celui de la protection de la langue.
betere dienst van algemeen belang afremt, dan moeten we waarschijnlijk ingrijpen door te zorgen voor meer transparantie,
le cadre juridique actuel freine le développement économique ou le développement d'un nouveau service
beperkingen oplegt aan het aantal machtigingen en de introductie van nieuwe technologie afremt.
qui limite le nombre d'autorisations et ralentit l'introduction de nouvelles technologies.
grote belangstelling uitgaan naar de resultaten van het EU-beleid op het vlak van de ontwikkeling van grensoverschrijdende verbindingen, waarvan het doel is de grenzen te slechten aangezien het voortbestaan ervan de Europese eenwording afremt, het vrije verkeer belemmert
un intérêt soutenu doit être porté aux résultats des politiques de l'Union en termes de développement des relations transfrontalières destinée à gommer un effet frontière dont la persistance constitue un frein à la construction européenne,
Het EESC vraagt zich af of het wenselijk is dat de Commissie een gecentraliseerd systeem opzet en de regionale dynamiek van Eures afremt, terwijl de ervaringen met de sociale innovatie hebben laten zien
Le CESE se demande s'il est pertinent pour la Commission de créer un système centralisé et freiner la dynamique régionale EURES, alors que l'ancienneté du fonctionnement
het hongercentrum in de hersenen en aldus de eetlust afremt. Sint-Janskruid bevat dan weer hypericum,
une substance qui agit sur le centre de la faim dans le cerveau pour diminuer l'appétit- Mille pertuis contient de l'hypericum,
meter te hoog en dus van die aard is dat het de voor de ontwikkeling van het Gewest nochtans broodnodige economische activiteit aanzienlijk afremt;
est trop élevé et est donc de nature à freiner considérablement l'activité économique pourtant nécessaire au développement de la Région;
de accumulatie van spaargeld stimuleert en de binnenlandse bestedingen afremt.
fiscales qui favorisent l'accumulation de l'épargne et freinent la dépense interne.
Het is tijd dat je wat afremt.
Il serait temps de freiner un peu.
Uitslagen: 126, Tijd: 0.0656

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans