BEGINT NU - vertaling in Frans

commence maintenant
nu beginnen
nu starten
débute maintenant
fait que commencer
démarre aujourd'hui

Voorbeelden van het gebruik van Begint nu in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De software begint nu te scannen en toont alle herstelbare bestanden die aanwezig zijn in de schijf die u hebt geselecteerd.
Le logiciel commence maintenant balayage et affiche tous les fichiers récupérables qui sont présents dans le lecteur que vous avez sélectionné.
De software begint nu het scannen van de MicroSD-kaart
Le logiciel commence maintenant numérisation de la carte MicroSD
De bespreking begint nu, en ik zal me in de toekomst zeker met deze details bezighouden.
Cette discussion commence maintenant et je me pencherai certainement sur ces détails à l'avenir.
Deze discussie begint nu. Verder moeten wij dan nog rekening houden met de resultaten van Lissabon.
C'est une discussion qui s'amorce maintenant, mais il nous faudra tenir compte des résultats de Lisbonne.
Je begint nu aan een spannend nieuw hoofdstuk in je leven
Vous entamez à présent un nouveau chapitre passionnant de votre vie
Natriumthiosulfaat begint nu worden gebruikt bij patiënten met bloedvaten calcificatie behandelen.
Thiosulfate de sodium est maintenant commence à être utilisé pour traiter les patients dont les navires de sang calcification.
Na meer dan twee jaar onderhandelen tussen de verschillende institutionele vertegenwoordigers begint nu het ratificatieproces in elk van de 25 lidstaten.
Après plus de deux ans de négociations entre les différents représentants institutionnels, nous entrons à présent dans le processus de ratification dans chacun des 25 États membres.
Ieder van jullie heeft werk te doen… en dat werk begint nu.
Chacun et chacune d'entre vous aura un rôle à jouer… Et il commence maintenant.
Uw dagen van worstelen om een vrouw in bed te krijgen seks zijn meer dan- begint nu!
Vos jours de lutte pour obtenir une femme dans le lit pour sexe sont plus- à partir de maintenant!
De blanco Timer die ze waarschijnlijk al jarenlang had, begint nu af te tellen.
Et sa petite horloge qui ne s'était pas allumée depuis des années a enfin commencé le décompte.
moeten we jou eerst omvormen tot een tovenaar… en dat begint nu.
il faudra te transformer en sorcier, et on commence maintenant.
Remo reparatie MOV begint nu het scanproces en na voltooiing van scannen,
Remo Réparation MOV commence maintenant le processus de numérisation
De toepassing begint nu te scannen en geeft de lijst met herstelde bestanden weer nadat het scannen van de schijf is voltooid in
L'application commence maintenant l'analyse et affiche la liste des fichiers récupérés une fois l'analyse du lecteur terminée dans les affichages«Vue de données»
Het is de ervaring die primordiaal is in jullie ascensie en voor uw toekomstige status in de Allerhoogste en deze ervaring begint nu in uw huidig leven dat uiterst belangrijk is.
C'est l'expérience qui est primordiale durant toute votre ascension et pour votre statut futur dans l'Etre Suprême et cette expérience débute maintenant, dans votre vie actuelle qui est extrêmement importante.
Het toont ook het externe opslagapparaat dwz SDXC-geheugenkaart Kies degene waarvan u bestanden wilt herstellen De software begint nu scannen en laat de bestanden die aanwezig zijn in het station zijn Aan de rechterkant van het venster, kunt u een zoekopdracht optie te zien.
Il affiche même le périphérique de stockage externe à-dire les cartes mémoire SDXC Choisissez celui à partir duquel vous voulez récupérer les fichiers Le logiciel commence maintenant balayage et affiche les fichiers qui sont présents dans le lecteur Sur le côté droit de la fenêtre, vous pouvez voir une option de recherche.
klik op"Next" De software begint nu te scannen en toont het heden in dat station bestanden.
cliquez sur"Suivant" Le logiciel commence maintenant balayage et affiche les fichiers présents dans ce lecteur.
de officiële presentatie van het parcours van de Tour de France 2009 op 22 oktober 2008, maar het programma begint nu echt een beetje vorm te krijgen.
parcours du Tour de France 2009 le 22 octobre 2008, mais le programme complet commence maintenant à prendre forme.
U begint nu stilaan te begrijpen
Vous commencez maintenant à comprendre lentement
Vertalen in het Italiaans Sinds enkele jaren is het gebruik Lavazza koffie capsules verpakt in paren, maar dat begint nu een beetje te veel kosten toen zag ik dit product op het internet en ik heb geprobeerd
Traduire en italien Depuis plusieurs années, l'utilisation des capsules de café Lavazza enveloppés par paires, mais seulement qu'il commence maintenant à coûter un peu trop, j'ai vu ce produit sur internet
Sinds enkele jaren is het gebruik Lavazza koffie capsules verpakt in paren, maar dat begint nu een beetje te veel kosten toen zag ik dit product op het internet
Depuis plusieurs années, l'utilisation des capsules de café Lavazza enveloppés par paires, mais seulement qu'il commence maintenant à coûter un peu trop, j'ai vu ce produit sur internet
Uitslagen: 91, Tijd: 0.0531

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans