BERUST OP - vertaling in Frans

repose sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis
se fonde sur
worden gebaseerd op
berusten op
steunen op
zijn gebaseerd op
met een beroep op
voortbouwen op
op basis
vertrouwen op
stoelen op
s'appuie sur
vertrouwen op
est basé sur
fondée sur
gebaseerd op
op basis
is gebaseerd op
stoelt op
berust op
gegrond op
op grond
steunt op
gebouwd op
gefundeerd op
reposant sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis
est basée sur
reposent sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis
se fondant sur
worden gebaseerd op
berusten op
steunen op
zijn gebaseerd op
met een beroep op
voortbouwen op
op basis
vertrouwen op
stoelen op
reposera sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis
s'appuyant sur
vertrouwen op
se fondent sur
worden gebaseerd op
berusten op
steunen op
zijn gebaseerd op
met een beroep op
voortbouwen op
op basis
vertrouwen op
stoelen op

Voorbeelden van het gebruik van Berust op in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het kunstzinnige daarentegen berust op kwaliteiten van de individuele mens als volledige persoonlijkheid.
Par contre, l'aspect artistique repose sur les qualités de l'être individuel comme personnalité globale.
Richtlijn 95/2/EG betreffende levensmiddelenadditieven met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen berust op het beginsel van de positieve lijst.
La directive 95/2/CE concernant les additifs alimentaires autres que les colorants et les édulcorants se fonde sur le principe de la liste positive.
De Overeenkomst berust op de beginselen van eerbiediging van de mensenrechten,
L'Accord est basé sur les principes du respect des droits de l'homme,
Het systeem berust op de analyse van aardobservatiegegevens die afkomstig zijn van satellieten en monitoringnetwerken in situ.
Ce système s'appuie sur l'analyse des données tirées de l'observation de la Terre qui sont fournies par des satellites et par des réseaux de surveillance in situ.
Ze hebben zich moeite getroost om het soort werkelijke baanzekerheid te bieden dat berust op de mogelijkheid de professionele vaardigheden voortdurend op peil te houden.
Ils se sont efforcés de fournir le type de vraie sécurité de l'emploi qui repose sur la capacité à entretenir une constante mise à niveau professionnelle.
De TAMM berust op dit hele spectrum van hulpmiddelen
L'AGMM s'appuie sur l'ensemble de ces outils
Het principe berust op het feit dat in het proces van diëten lichaam gereinigd zout
Son principe est basé sur le fait que dans le processus de corps régime purifié de sel
Het ENB is een strategie die berust op partnerschap en gezamenlijke zeggenschap met als doel modernisering
La PEV est une stratégie fondée sur le partenariat et l'appropriation commune, qui vise à promouvoir la modernisation
Dit vonnis wordt aangevuld met de richtinggevende jurisprudentie van het Hof van Justitie, die berust op het Arrest" Cassis de Dijon" uit 19791 en het volgende inhoudt.
Cette décision est complétée par l'orientation de la jurisprudence de la CJCE qui repose sur l'arrêt"Cassis de Dijon" de 19791 et énonce.
Een gevecht tegen energieverlies De isolering berust op de natuurlijke isolerende eigenschappen van lucht, de kwaliteiten van steenwol
SVS/ Schilling Une bataille contre les pertes d'énergies L'isolation s'appuie sur les propriétés naturellement isolantes de l'air,
De ontwikkeling van de collectiehoezen berust op jarenlange ervaring
Le développement des housses de collection est basé sur des années d'expérience
Het pensioen wordt niet langer alleen maar gezien als een probleem dat berust op economische redeneringen of op het evenwicht van de overheidsfinanciën.
Il ne s'agit plus simplement d'une préoccupation fondée sur des considérations financières ou sur l'équilibre des finances publiques.
ZICH BEWUST VAN het belang van deze overeenkomst, die berust op wederkerigheid van belangen,
CONSCIENTS de l'importance du présent accord, reposant sur la réciprocité des intérêts,
Deze raadgevende rol- die zich aanzienlijk heeft uitgebreid in de loop der tijd- berust op het werk van teams van op hun terrein gespecialiseerde wetenschappers.
Ce rôle consultatif- qui s'est considérablement étoffé au fil des époques- repose sur le travail d'équipes de scientifiques évoluant dans les plus hautes sphères de leurs disciplines.
De anticonceptieve werking van Zoely berust op de interactie van verscheidene factoren,
L'effet contraceptif de Zoely s'appuie sur les interactions entre divers facteurs,
De actuariële berekening berust op de IAS 19norm
Le calcul actuariel est basé sur la norme IAS 19
het is een Unie die berust op de gemeenschappelijke beschaving van mensen die fundamentele waarden delen.
il s'agit d'une Union fondée sur une civilisation commune portée par des personnes qui partagent des valeurs fondamentales.
Berkshire's succes berust op het vertrouwen tussen de groep,
Succès de Berkshire est basée sur la confiance entre le groupe,
Hen doen evolueren naar een managementstijl die berust op het efficiënt afvaardigen van de verantwoordelijkheden.
Les faire évoluer vers un style de management reposant sur une délégation efficace des responsabilités.
De enscenering berust op licht-donker-contrasten die met veel dramatiek de blik van de bezoeker van expositiestuk naar expositiestuk leiden.
La mise en scène s'appuie sur des contrastes lumière-obscurité dramatiques, qui guident le regard des visiteurs d'une pièce d'exposition à l'autre.
Uitslagen: 911, Tijd: 0.0849

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans