BERUSTENDE - vertaling in Frans

fondée
baseren
stichten
op te richten
oprichten
basis
funderen
baseert
worden uitgegaan
een grondslag
reposant
rusten
liggen
steunen
ontspannen
uitgaan
gebaseerd zijn
worden gebaseerd
gestoeld zijn
basis
met rust
basée
baseren
basis
uitgaan
fondé
baseren
stichten
op te richten
oprichten
basis
funderen
baseert
worden uitgegaan
een grondslag
fondés
baseren
stichten
op te richten
oprichten
basis
funderen
baseert
worden uitgegaan
een grondslag
fondées
baseren
stichten
op te richten
oprichten
basis
funderen
baseert
worden uitgegaan
een grondslag
basé
baseren
basis
uitgaan
basées
baseren
basis
uitgaan

Voorbeelden van het gebruik van Berustende in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
die zich onder het nieuwe, op marktaandeeldrempels berustende stelsel, misschien vergissen bij de beoordeling van hun marktpositie,
en raison du nouveau système fondé sur les seuils de part de marché, peuvent faire des
veiligheid van staten en hun bevolkingen op basis van een multisectorale, op gendergelijkheid berustende aanpak wordt omgegaan
leur population sont confrontés en matière de sécurité et être fondés sur une approche plurisectorielle,
Er dienen voorwaarden te worden vastgesteld waaronder niet op insolventie berustende liquidatieprocedures waarbij voor de uitkering van schuldvorderingen uit hoofde van verzekering een rangindeling geldt, onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen.
Il convient de fixer les conditions dans lesquelles les procédures de liquidation qui, sans être fondées sur l'insolvabilité, impliquent un ordre de priorité pour le paiement des créances d'assurance rentrent dans le champ d'application de la présente directive.
de afschaffing van de oude, op klassentegenstellingen berustende burgerlijke maatschappij
l'abolition de la vieille société bourgeoise, fondée sur les antagonismes de classe,
die nog niet was verdrongen, kende geen op materiële belangen berustende klassenstrijd, kende zelfs in het geheel geen materiële belangen;
n'était pas encore détrônée, ne connaissait pas de luttes de classes reposant sur des intérêts matériels, ni même, en général, d'intérêts matériels;
op de rechtsstaat berustende democratie en transparant
la démocratie basée sur l'État de droit,
Zij hoopt dat de dialoog die momenteel gaande is over het veiligheidsmodel voor de XXIe eeuw zal kunnen uitmonden in een opde beginselen van de OVSE berustende toename van de collectieve veiligheid in Europa.
Elle souhaite que le dialogue en cours sur le modèle de sécurité pour le XXIème siècle puisse déboucher sur un renforcement de la sécurité collective en Europe fondé sur les principes de l'OSCE.
Er dienen voorwaarden te worden vastgesteld waaronder niet op insolventie berustende liquidatieprocedures waarbij voor de uitkering van schuldvorderingen uit hoofde van verzekering een rangindeling geldt, onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen.
Il convient de fixer les conditions dans lesquelles les procédures de liquidation qui, sans être fondées sur l'insolvabilité, impliquent un ordre de priorité pour le paiement des créances d'assurance entrent dans le champ d'application de la présente directive.
een andere op zintuigelijke ervaring berustende eigenschap, zodat wat ze willen weergeven herkenbaar overkomt.
à une autre qualité basée sur une expérience sensorielle, de manière à ce que leur message devient reconnaissable.
wel in een evenwichtige en op wederkerigheid berustende verhouding.
ce dans un rapport équilibré et basé sur la réciprocité.
de meest volkomen vorm van het op particuliere eigendom berustende recht die wij kennen.
l'élaboration la plus parfaite que nous connaissions du droit fondé sur la propriété privée.
Weet een regering die de op het zwartmaken van de immigrant berustende wettenPasqua toepast en die bovendien eraan
Est-ce qu'un gouvernement qui applique des lois Pasqua, fondées sur la diabolisation de l'immigré,
Er kunnen echter wetenschappelijk verantwoorde maatregelen worden vastgesteld die in een hoger niveau van gezondheidsbescherming resulteren, indien met de op de relevante internationale normen, richtsnoeren en aanbevelingen berustende maatregelen geen adequaat niveau van gezondheidsbescherming kan worden bereikt.
Toutefois, des mesures étayées scientifiquement garantissant un niveau de protection sanitaire plus élevé peuvent être adoptées dans le cas où les mesures basées sur les normes, les lignes directrices ou les recommandations internationales pertinentes ne garantiraient pas le niveau de protection sanitaire approprié.
Zij hoopt dat de dialoog die momenteel gaande is over het veiligheidsmodel voor de XXIe eeuw zal kunnen uitmonden in een op de beginselen van de OVSE berustende toename van de collectieve veiligheid in Europa.
Elle souhaite que le dialogue en cours sur le modèle de sécurité pour le XXI1' siècle puisse déboucher sur un renforcement de la sécurité collective en Europe, fondé sur les principes de l'OSCE.
Hoe de uiteindelijke beslissing ook uitvalt, duidelijk is dat deze alleen na brede, op gedegen inzicht in de materie berustende consultatie kan worden genomen,
Quelle que soit la décision finale, il est évident qu'elle ne peut être prise qu'après de vastes consultations fondées sur une bonne connaissance de la question
zal dit gedeelte van de begroting van het begrotingsjaar 1975 derhalve worden gefinancierd door op het BNP berustende bijdragen.
cette partie du budget de l'exercice 1975 a donc été financée par des contributions basées sur le PNB.
de eerste, op vrijhandel berustende maatregelen van 1985 niet volledig hun doel hebben bereikt.
les mesures initiales de 1985, fondées sur le libre-échange, n'ont pas totalement atteint leur but.
Verwacht wordt dat het overheidssaldo in de daaropvolgende jaren geleidelijk zal verbeteren als gevolg van een grotendeels op uitgavenbeperkingen berustende begrotingsconsolidatie en van het voorspelde economisch herstel.
Ce déficit devrait ensuite se réduire progressivement sous l'effet des mesures d'assainissement budgétaire, qui reposent en grande partie sur une réduction des dépenses, et de la reprise prévue de l'activité.
U bent gerechtigd, aan een niet uitsluitend op een geautomatiseerde verwerking- profilering inbegrepen- berustende beslissing te worden onderworpen, die een juridische uitwerking op u heeft,
Vous avez le droit de ne pas faire l'objet d'une décision fondée exclusivement sur un traitement automatisé- y compris le profilage-
U bent gerechtigd, aan een niet uitsluitend op een geautomatiseerde verwerking- profilering inbegrepen- berustende beslissing te worden onderworpen, die een juridische uitwerking op u heeft,
Vous avez le droit de ne pas faire l'objet d'une décision fondée exclusivement sur un traitement automatisé- y compris le profilage-
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0671

Berustende in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans