BLIJFT TOT - vertaling in Frans

tient jusqu'à
reste à
verblijf in
om te verblijven in
blijf op
blijven in
resterende aan
tenue jusqu'à

Voorbeelden van het gebruik van Blijft tot in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zullen ze ook last hebben van ernstige gewrichtsschade, blijft tot het einde van het leven kreupel en kreupel.
ils vont aussi souffrir de graves lésions articulaires, restant jusqu'à la fin de la vie boiteux et infirme.
maar om de spijs, die blijft tot in het eeuwige leven,
mais pour la viande qui demeure jusque dans la vie éternelle,
het hart verhardt niet; ze blijft tot het einde van haar leven even gevoelig voor de aanblik van leed
loin de se durcir le coeur, elle reste jusqu'à la fin de sa vie aussi sensible au spectacle de la souffrance
Het effect blijft tot zes maanden, hoewel, als een persoon voortdurend zijn toevlucht tot dergelijke diensten,
L'effet persiste jusqu'à six mois, cependant, si une personne est
gaat de vergaderruimte in, waar ze blijft tot 16.25 uur.
pénètre dans la salle de conférence où elle restera jusqu'à 16h25.
geitenkaas productie, en het blijft tot Femès een kaasfabriek waar u kunt kopen kwaliteitsproducten.
de la production de fromage de chèvres, et il subsiste à Femès une fromagerie où l'on peut se procurer des produits de qualité.
de patiënt naar de Intensive Care Unit, waar het blijft tot op de dag na de operatie.
le patient va aller à l'unité des soins intensifs, où il reste jusqu'au jour après l'opération.
voor schade aan anderen ten gevolge van door jou uitgevoerde werken, blijft tot 3 jaar na de stopzetting van je bedrijfsactiviteiten doorlopen.
que vous avez exécutés, la couverture prolongée est maintenue jusqu'à 3 ans après la cessation de vos activités.
naar beneden heeft gebracht, behoud de nog voldoende uitdagingen voor de rijders om het een interessante baan te vinden, het blijft tot vandaag een van de weinige 8-tracks.
les vitesses au tour, la piste continue de poser un défi intéressant pour les pilotes- et demeure à ce jour un des rares circuits"en huit".
vastgesteld bij artikel 19 van de arbeidswet van 16 maart 1971, gewijzigd bij de wet van 20 juli 1978 blijft tot en met 31 december 1998 vastgesteld als volgt.
modifiée par la loi du 20 juillet 1978, reste, jusque et y compris le 31 décembre 1998 fixée à.
We blijven tot die Apache is opgeknoopt.
On reste jusqu'â ce que l'lndien soit pendu.
Zij blijven tot 1944 leeg staan.
Il y reste jusqu'en 1944.
Dat is zij gebleven tot mei 2010.
Il le reste jusqu'en mai 2013.
Hij zou dat blijven tot 2013.
Il y reste jusqu'en 2013.
Eyskens V, wat hij bleef tot in 1972.
Simmeringer SC où il reste jusqu'en 1935.
In 1965 stapte hij over naar Ghia waar hij bleef tot 1967.
En 1965, il est recruté par l'UE Lleida où il reste jusqu'en 1967.
Het begon als een etappewedstrijd en is dat gebleven tot in 1947.
Elle est alors courue par étapes, et le reste jusqu'en 1949.
Blijf tot je afgelost wordt.
Vous restez jusqu'à la relève.
Kan je blijven tot maandag?
Tu peux rester jusqu'à lundi?
Ik blijf tot mijn vervanger er is.
Je resterai jusqu'à mon remplacement. Ne vous inquiétez pas.
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0637

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans