CONSTATERING DAT - vertaling in Frans

constatation que
vaststelling dat
constatering dat
feit dat
bevinding dat
constat que
vaststelling dat
constatering dat
feit dat
constateren dat
erkenning dat
constatant que
vaststellen dat
constateren dat
zien dat
vast te stellen dat
vinden dat
merken dat
dat er
vaststelling dat
gewezen dat
gebleken dat
par l'observation que
fait que
feit dat
maakt dat

Voorbeelden van het gebruik van Constatering dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het besluit van Cannes tot het opstellen van een rapport was ingegeven door de constatering dat de Europese Unie als economische eenheid een grotere manoeuvreerruimte
À l'origine de la décision prise à Cannes de réaliser l'étude en question, se trouvait la constatation que l'Union européenne, en tant qu'entité économique,
Naar aanleiding van de constatering dat het beoogde vrije verkeer van personen per 1 januari 1993 niet volledig is gerealiseerd, heeft de Commissie haar pogingen geïntensiveerd om dit doel,
À la suite du constat que l'objectif de la libre circulation des personnes n'avait pas été atteint complètement à la date du 1er janvier 1993,
Hewlett Packard opgerichte gemeenschappelijke onderneming op het gebied van bepaalde onderdelen voor verlichtingsproductcn, in de aanvangsfase producten verkoopt aan de moederbedrijven, doet niets af aan de constatering dat dit bedrijf op duurzame basis op de markt opereert de zaak Philips/Hewlett-Packard.
Hewlett-Packard pour certains composants pour produits d'éclairage effectue des ventes à ses maisons mères durant sa phase de démarrage ne remet pas en cause la constatation que cette entreprise opérera de manière durable sur le marché affaire Philips/Hewlett-Packard.
Hewlett Packard opgerichte ge meenschappelijke onderneming op het gebied van bepaalde onderdelen voor verlichtingsproducten, in de aanvangsfase producten verkoopt aan de moederbedrijven, doet niets af aan de constatering dat dit bedrijf op duurzame basis op de markt opereert de zaak Philips/Hewlett-Packard.
Hewlett Packard pour certains composants pour produits d'éclairage effectue des ventes à ses maisons mères durant sa phase de démarrage ne remet pas en cause la constatation que cette entreprise opérera de manière durable sur le marché affaire Philips/Hewlett Packard.
Ook onderschrijft het Comité de constatering dat het EQF op een lager niveau dan dat van Richtlijn 2005/36/EG over de erkenning van beroepskwalificaties- waarover het Comité een
Le Comité insiste sur le constat que le CEC est placé à un niveau inférieur à celui de la directive 2005/36/CE sur la reconnaissance des qualifications professionnelles,
beperkt het zich tot de constatering dat zelfs de meest verfijnde waarderingssystemen niet kunnen garanderen dat de beste projecten worden gekozen wegens
mais se limite à constater que même les systèmes de cotation relativement sophistiqués ne sont pas une condition suffisante pour garantir
Een objectieve analyse van het resultaat van de Intergouvernementele Conferentie leidt tot de constatering dat de Europese Akte een onvolledig en onbevredigend antwoord is op de noodzaak
Une analyse objective des résultats de la Conférence intergouvernementale amène à constater que l'Acte unique européen ne constitue qu'une réponse partielle
We vragen de Commissie nadrukkelijk om geen genoegen te nemen met de constatering dat we geen middelen hebben of dat we voldoende bestaande middelen hebben,
Nous demandons très fermement à la Commission de ne pas se contenter de constater que nous n'avons pas les moyens
Naast de constatering dat de moderne mens steeds minder slaapt
Partant de la constatation que l'homme moderne dort de moins de moins
er was de constatering dat het marktaandeel van Firefox(tot)
il était l'observation que la part de marché de Firefox(jusqu'à)
De constatering dat de inkomens van de landbouwers in deze streken zijn achtergebleven bij die van de landbouwers in andere streken, wordt gevolgd door
Après avoir constaté que les revenus des agriculteurs de ces zones sont restés en arrière par rapport aux revenus des agriculteurs des autres régions,
De constatering dat de prijs per eenheid waartegen de transactie plaatsvindt de in het toezichtsdocument vermelde prijs met minder dan 5% overschrijdt
La constatation que le prix unitaire auquel s'effectue la transaction excède de moins de 5% celui qui est indiqué dans le document de surveillance,
punten uit dit initiatiefverslag: een oproep tot een betere coördinatie van de procedures voor overheidsopdrachten binnen de verschillende diensten van de Europese Commissie en de constatering dat de doelstellingen van de herziening in 2004 van de richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten( interpretatie van de voorschriften en meer wettelijke zekerheid)
un appel à une meilleure coordination des procédures de passation de marchés publics au sein des différentes directions de la Commission européenne, un constat que les objectifs fixés par la révision en 2004 des directives concernant les marchés publics(clarification des règles
De constatering dat de prijs per eenheid waartegen de transactie plaatsvindt de in het invoerdocument vermelde prijs met minder dan 5% overschrijdt
La constatation que le prix unitaire auquel s'effectue la transaction excède de moins de 5% celui qui est indiqué dans le document d'importation,
de Lid-Staten erkende en gewaarborgde fundamentele rechten alsmede in de constatering dat aan de internationale wilsverklaringen inzake de bescherming van de rechten van de mens waaraan de Lid-Staten hebben medegewerkt
garantis par les constitutions des États membres ainsi que dans la constatation que les instruments internationaux concernant la protection des droits de l'homme auxquels les États membres ont coopéré
de Commissie kennis geeft van de constatering dat het ontwerp betrekking heeft op een materie die wordt bestreken door een voorstel voor een richtlijn,
celle-ci fait part du constat que le projet porte sur une matière couverte par une proposition de directive, de règlement
de hoeveelheid Griekse likeurwijn die sinds de toetreding naar de overige Lid-Staten is verzonden, aanzienlijk is gedaald( met ongeveer 60%), en de constatering dat de aanbiedingsprijs voor deze wijn op de communautaire markt hoger is dan de voor ingevoerde likeurwijn vastgestelde referentieprijs.
de la baisse considérable des expéditions de vins de liqueur grecs vers la Communauté depuis l'adhésion(environ 60%), ainsi que la constatation que le prix d'offre de ces vins sur le marché communautaire est supérieur aux prix de référence fixé pour les vins de liqueur importés.
Het feit dat de Commissie tot deze conclusie komt, vloeit voort uit de constatering dat de contracten van het FNE afgesloten worden met ondernemingen die problemen hebben op het gebied van de werkgelegenheid
La qualification d'aide faite par la Commission repose sur la constatation que les conventions du FNE sont négociées avec les entreprises ayant des problèmes d'emploi
Uitgangspunt voor de twee voorstellen is de constatering dat de drie decennia geleden geformuleerde bepalingen( toen de EU nog maar uit 9 lidstaten bestond) niet langer toereikend
Les deux propositions partent de la constatation que les normes établies il y a plus de trois décennies(à une époque où l'UE comptait neuf États membres)
werden in juli 1984 beëindigd met de constatering dat de voorwaarden voor de sluiting van een overeenkomst met economische bepalingen niet waren vervuld,
se sont soldées en juillet 1984 par la constatation que les conditions n'étaient pas réunies pour réaliser un accord doté de dispositions économiques
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0711

Constatering dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans