DAT DE RAAD - vertaling in Frans

que le conseil
dat de raad
que les conseils
dat de raad

Voorbeelden van het gebruik van Dat de raad in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is de bedoeling van het voorzitterschap dat de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken op 30 november conclusies over dit onderwerp vaststelt.
La Présidence souhaite que le Conseil adopte des conclusions à ce sujet le 30 novembre lors du Conseil Emploi, Politique sociale, Santé et Consommateurs.
Ik ben heel gelukkig en dankbaar dat de Raad in Tampere dit besluit ten uitvoer heeft gebracht door de oprichting van een Europese politieacademie.
Je me réjouis et me félicite de ce que le Conseil ait mis en uvre cette décision à Tampere en créant une Académie européenne de police.
U moet niet denken dat de Raad ons alleen maar hoeft te zeggen
Ne croyez pas, au Conseil, qu'il suffit de nous dire d'accélérer pour être sûr
Het constateert met voldoening dat de Raad voorrang heeft verleend aan de behandeling van dit programma, zodat dit op 1 januari 1993 van start kan gaan.
Il se réjouit de ce que le Conseil s'est engagé à examiner ce programme en priorité de façon à ce qu'il puisse démarrer le 1er janvier 1993.
Men mag ervan uitgaan dat de Europese Raad opnieuw zijn steun bevestigt aan een nieuw engagement ten behoeve van de interne markt,
On peut s'attendre à ce que le Conseil européen confirme son soutien à un nouvel engagement en faveur du marché unique,
Gememoreerd zij dat de Raad op 25 juni 2002 een algemene aanpak voor de tekst van het voorstel is overeengekomen.
On rappellera que le Conseil a adopté une approche générale concernant le texte de la proposition le 25 juin 2002.
Er kan niet worden verwacht dat de Raad al deze complexe problemen in een paar dagen tijd kan oplossen.
L'on ne peut pas attendre du Conseil qu'il résolve tous ces problèmes complexes en quelques jours.
Maar wij zijn ontgoocheld door het feit dat de Raad de voorkeur heeft gegeven aan de raadplegingsprocedure boven de instemmingsprocedure.
Mais nous sommes déçus de constater que le Parlement a préféré la procédure de consultation à celle de la codécision.
Ik hoop dat de Raad, in zijn wijsheid, zijn naam zal zuiveren zodat hij z'n taak weer kan opnemen.
Il est de mon voeu le plus cher que ce Conseil, dans sa sagesse, innocente le nom de sa famille et qu'il le renvoie à ses fonctions.
Het is de bedoeling van het voorzitterschap dat de Raad tijdens zijn zitting( Economische en Financiële Zaken) op 15 februari conclusies aanneemt.
La présidence souhaite que le Conseil adopte des conclusions sur ce sujet lors de sa session du 15 février Conseil"Affaires économiques et financières.
Het voorzitterschap ziet erop toe dat de Raad zo spoedig mogelijk de laatste hand legt aan zijn werkzaamheden inzake.
La présidence veille à ce que le Conseil achève le plus rapidement ses travaux concernant.
We mogen verwachten dat de Raad speciale aandacht geeft aan flexizekerheid in de debatten over dit voorstel die al zijn gestart.
Nous pouvons nous attendre à ce que le Conseil attache une attention particulière à la flexicurité dans les débats sur cette proposition, qui ont déjà débuté.
Wij zijn verheugd dat de Raad ons amendement in tweede lezing aanvaard heeft.
Nous nous réjouissons de ce que le Conseil ait donné en deuxième lecture son accord sur notre amendement.
Uit de vele geheime verklaringen blijkt dat de Raad nog steeds gelooft dat de Europese samenwerking
Le grand nombre de déclarations secrètes du Conseil montre qu'au Conseil, on continue de croire
De Commissie ziet erop toe dat de Raad over relevante kwesties geïnformeerd blijft.
La Commission veille à ce que le Conseil soit tenu régulièrement informé des évolutions dans ce domaine.
alle doelstellingen van de volgende programmeringsperiode( 2007-2013) voorstellen dat de Raad strategische richtsnoeren van de Unie voor het cohesiebeleid vaststelt.
pour l'ensemble des objectifs de la prochaine période de programmation 2007-2013, que le Conseil adopte des orientations stratégiques de l'Union pour la politique de cohésion.
een besluit nemen over het gemeenschappelijk standpunt dat de Raad in oktober vorig jaar heeft ingenomen.
c'est la position commune du Conseil qui s'est réuni au mois d'octobre de l'année passée.
Watde nota van 23 mei 1990 betreft, beweerde klager dat de Raad moest bewijzen dat deinhoud ervan juist was.
Le plaignant estime que c'est au Conseil qu'il appartient de démontrer la véracité ducontenu de la note du 23mai 1990.
Het betreft hier een buitengewone bepaling, hetgeen betekent dat de Raad deze overeenkomsten alléén kan afsluiten.
Il s'agit d'une disposition extraordinaire de sorte que ces accords ne peuvent être conclus que par le Conseil et par lui seul.
Ik ben het volledig eens met de uitnodiging in het verslag dat de Raad de jaarverslagen op ministerieel niveau onderzoekt.
J'approuve entièrement l'invitation adressée au Conseil dans ce rapport de faire remonter les rapports annuels et les examiner au niveau ministériel.
Uitslagen: 3603, Tijd: 0.0739

Dat de raad in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans