DAT DIT GEBEURT - vertaling in Frans

que cela se produise
que cela sera fait
cela se passe
que cela se produit

Voorbeelden van het gebruik van Dat dit gebeurt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik kan gewoon niet geloven dat dit gebeurt.
Je suis stupéfaite de ce qui m'arrive.
Niet te geloven dat dit gebeurt.
Je n'arrive pas à croire que c'est vrai.
Ik vind het heel erg dat dit gebeurt.
Je suis tellement désolée pour ce qui se passe.
Ik kan niet geloven dat dit gebeurt.
Je n'arrive pas à croire qu'on va le faire.
De mensheid heeft het nodig dat dit gebeurt.
L'Humanité a besoin que cela se fasse.
De kans dat dit gebeurt is 37: 1, waardoor het huis een groter voordeel.
Les chances que cela se produise sont de 37: 1, donnant à la maison un plus grand avantage.
Ik blijf hier om ervoor te zorgen dat dit gebeurt en ik wil sterven waar ik nuben'.
Je reste ici pour m'assurer que cela sera fait et parce que je veux mourir là où je suis né".
Laten we nu overgaan tot een aantal van de aanbevolen voorzorgsmaatregelen te voorkomen dat dit gebeurt.
Maintenant, nous allons passer à certaines des mesures de précaution recommandées pour éviter que cela se produise.
De reden dat dit gebeurt is omdat als we met vertrouwen chanten,
La raison pour laquelle cela se passe est parce que lorsque que l'on répète avec foi,
is het logisch dat dit gebeurt.
il est logique que cela se produise.
je zeker niet wilt dat dit gebeurt.
vous ne voulez certainement pas que cela se produise.
Sommige wetenschappers geloven dat dit gebeurt als gevolg van schade aan de zenuwen die zich in een eerder stadium van de ziekte.
Certains scientifiques pensent que cela se produit à cause des lésions nerveuses qui se sont produits à un stade précoce de la maladie.
je zeker niet wilt dat dit gebeurt.
vous ne voulez certainement pas que cela se produise.
De auteurs geloven dat dit gebeurt omdat luteoline maakt kankercellen gevoeliger voor aantasting door chemicaliën die worden gebruikt in therapie.
Les auteurs croient que cela se produit parce que la lutéoline rend les cellules cancéreuses plus sensibles aux attaques des produits chimiques utilisés dans la thérapie.
Oudere patiënten, patiënten met nierziekte of patiënten die deze medicatie gedurende een langdurige tijdsperiode lopen een groter risico dat dit gebeurt.
Les patients plus âgés, ceux qui ont une maladie rénale ou les patients utilisant ce médicament pendant une période prolongée de temps sont plus à risque que cela se produise.
En ik ben blij, dat dit gebeurt, Ik kan duidelijk zien,
Et je suis heureux, que cela se produit, Je peux voir clairement,
de zon wilt staan, dan moet je een bimini hebben om te voorkomen dat dit gebeurt.
alors vous devriez avoir besoin d'un bimini pour empêcher que cela se produise.
Elke keer dat dit gebeurt, wordt de multiplier verhogen,
Chaque fois que cela se produit, le multiplicateur augmente,
lopen een verhoogd risico dat dit gebeurt.
courent un risque accru que cela se produise.
Ik moet benadrukken dat Dit gebeurt alleen in het nieuwe model,
Je dois souligner que Cela se produit uniquement dans le nouveau modèle,
Uitslagen: 91, Tijd: 0.0523

Dat dit gebeurt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans