QUE C'EST VRAI - vertaling in Nederlands

dat het klopt
dat het de waarheid is
dat 't waar is
dat dit klopt
que c'est vrai
dat wel zo

Voorbeelden van het gebruik van Que c'est vrai in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je tenais à te dire que c'est vrai.
Om je te vertellen dat 't waar is.
tu as changé et j'espère que c'est vrai.
je veranderd bent en ik hoop dat 't waar is.
Regarde-moi dans les yeux et dis-moi que c'est vrai.
Kijk me aan en zeg dat 't waar is.
nié que je sais que c'est vrai.
dat ik weet dat 't waar is.
Je suppose que c'est vrai.
Ik vermoed dat het waar was.
Vous verrez à quoi ça ressemble, et que c'est vrai!
Dan kan je zien hoe 't is. Dat 't echt is.
Vous pensez que c'est vrai?
Is dat banenverhaal waar?
Je suppose que c'est vrai.
Tu sais que c'est vrai.
Je weet dat dat de waarheid is.
Bien sûr que c'est vrai.
Natuurlijk is dat waar.
Vous savez que c'est vrai.
Jullie weten wat jullie zijn.
Hein que c'est vrai, que ta mère s'est fait tuer la nuit dernière?
Is dat waar? Is je moeder vannacht gedood?
J'espère que c'est vrai.
Ik hoop voor je dat het waar is.
Je suppose que c'est vrai.
Que le FBI sache que c'est vrai.
Ze moeten weten dat dit echt is.
Parce que c'est vrai, je le reprends!
Want, dat klopt, Ik neem het terug!
Et vous croyez que c'est vrai?
Dacht je dat dat echt was?
Tu penses que c'est vrai?
Denk je dat dit echt is?
Je suppose que c'est vrai, si vous le dites.
O jawel, dat zal wel, als jij het zegt.
Et ça, je crois que c'est vrai.
En ik denk dat dat waar is.
Uitslagen: 280, Tijd: 0.0762

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands