aannemenaan te nemenadopterenvaststellengoedkeurengoedkeuringinvoerenaannemingvastadopteer
Voorbeelden van het gebruik van
De aanneming
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Ik vind niet dat amendement 229 moet komen te vervallen door de aanneming van amendement 160.
Je ne crois pas que l'amendement 229 soit rendu caduc par le vote de l'amendement 160.
Tot slot wil ik het Parlement graag aanmoedigen om een brede consensus te zoeken voor de aanneming van amendement 37 over de voorwaarden tot de toegang tot werk.
Enfin, je voudrais encourager le Parlement à trouver un large consensus permettant d'adopter l'amendement 37 sur les conditions d'accès au travail.
De aanneming van belangrijke wetgeving wordt bewust vertraagd door afgevaardigden die niet aan de parlementaire zittingen deelnemen.
L'absentéisme des députés aux réunions du Parlement provoque des retards délibérés dans l'adoption de lois importantes.
De eerste herziening na de oorspronkelijke aanneming van een grondstof heeft evenwel plaats binnen drie jaar.
La première révision d'une matière première a lieu toutefois trois ans après l'admission originale.
De door Ons te nemen beslissing over een herziening van de aanneming dient een motivering te bevatten die is gebaseerd op de voornoemde voorstellen.
La décision, arrêtée par Nous, relativement à une révision de l'admission doit contenir une motivation basée sur les propositions prescrites ci-avant.
De aanneming van deze achtste richtlijn zal hiervoor zorgen, zeker tot in het jaar 2001.
Ce sera chose faite, au moins jusqu'en 2001, avec l'adoption de cette huitième directive.
Op het ogenblik van de aanneming kan de gemeenteraad beslissen dat de kredieten in de gewone dienst geen beperkend karakter hebben.
Au moment du vote, il peut rendre non limitatifs les crédits prévus au service ordinaire.
Wetgevingsdocument”: elk document betreffende de behandeling en de aanneming van wetgevingsbesluiten in de zin van artikel 7 van dit reglement.
Documents législatifs”, les documents établis ou reçus au cours des procédures d'adoption d'actes législatifs au sens de l'article 7 du règlement intérieur.
De oprichting van een bestuur en de aanneming van de gedane giften worden echter onderworpen aan de goedkeuring van de Regering.
La création d'un organisme administratif et l'acceptation des libéralités faites sont toutefois soumises à l'approbation du Gouvernement.
De aanneming van giften waarvan het bedrag 10.000 EUR niet overschrijdt
Toutefois, l'acceptation de libéralités dont le montant ne dépasse pas euro 10.000
De aanneming van de vennootschappen vermeld in artikel 1,
L'agréation des sociétés mentionnées à l'article 1,
In dat geval staat het de Minister van Financiën vrij de aanneming van de vennootschappen vermeld in artikel 1, 3°, a in te trekken.
Dans ce cas, il est loisible au Ministre des Finances de révoquer l'agréation des sociétés mentionnées à l'article 1, 3°, a.
De aanneming van het pact lijkt mij een ernstige aangelegenheid,
L'acceptation du pacte me paraît être un acte grave,
De EU zal samenwerken met de regeringen van Colombia en Oost-Timor om de aanneming van de verklaringen van het voorzitterschap over de mensenrechten in die landen te bewerkstelligen.
L'UE œuvrera de concert avec les gouvernements de Colombie et de Timor-Leste pour que soient adoptées des déclarations du président sur les droits de l'homme dans ces pays.
Het Parlement moet daarom standvastig achter deze aanbeveling staan en met de aanneming van deze resolutie een positief signaal geven aan het land
Le parlement doit donc soutenir fermement cette recommandation et, en adoptant cette résolution, envoyer un signal positif à ce pays
De aanneming van de lastgeving kan ook stilzwijgend geschieden,
L'acceptation du mandat peut n'être que tacite,
Door de regels van de vervaardiging en de aanneming van de werken liggen veronderstelde afwijkingen in de afmeting
Les Règles de la production et la réception des travaux établissent les rejets admis dans les montants
De civielrechtelijke handelingen en de aanneming van giften waarvan het bedrag 10.000 euro niet overschrijdt, zijn aan het algemeen toezicht onderworpen.
Les opérations civiles et l'acceptation des libéralités dont le montant ne dépasse pas 10.000 EUR sont soumises à la tutelle générale.
De aanneming van de begroting geschiedt overeen komstig het bepaalde in artikel 76 van dit Verdrag.
La loi budgétaire est adoptée conformément aux dispositions de l'article 76 du présent traité.
In de aanneming van de constructies gedragend op bemantelende,
À la réception des structures entrant sur le montage,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文