DE LASTEN - vertaling in Frans

charges
belasting
lading
rekening
opdracht
kosten
ambt
load
vulmiddel
heffing
rompslomp
fardeau
last
belasting
zwaar
fardeaux
last
belasting
zwaar
charge
belasting
lading
rekening
opdracht
kosten
ambt
load
vulmiddel
heffing
rompslomp

Voorbeelden van het gebruik van De lasten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bovendien behoren particuliere pensioenfondsen geen belangrijker rol te spelen bij het verlichten van de toekomstige lasten als gevolg van de uitkering van algemene ouderdomspensioenen.
En outre, les fonds de pension du secteur privé ne devraient pas jouer un rôle plus important dans la diminution de la future charge du paiement des retraites par l'État.
Een gemeenschappelijke EU-methode zou garanderen dat nationale gegevens gemakkelijker kunnen worden samengeteld met het oog op de toetsing van afzonderlijke wetten en/of de cumulatieve lasten op sectoraal niveau.
Une méthode commune de l'UE permettrait d'additionner aisément les données nationales en vue d'évaluer des actes particuliers et/ou leur charge cumulative au niveau sectoriel.
Elke andere oplossing kan resulteren in een situatie waarin landen stoppen met hervormen uit angst voor de financiële lasten.
Toute autre solution pourrait aboutir à une situation dans laquelle les pays abandonneront les réformes par crainte du fardeau financier.
stil te staan dat juist vrouwen de zwaarste lasten van de financiële crisis dragen.
ce sont les femmes qui portent la plus lourde charge à la suite de la crise financière.
Maar als de lasten van vroegere misstappen te zwaar wegen,
Lorsque le poids de la turpitude passée est trop lourd,
De onvoorspelbare lasten die voortvloeien uit beslissingen van andere overheden, of niet-recurrente uitgaven
Aux charges imprévisibles, résultant de décisions d'autres autorités publiques,
In ieder geval moeten de lasten, die vooral Macedonië( FYROM)
Il faut de toute façon que la charge supportée par la Macédoine(FYROM), et en partie par l'Albanie,
Het beschikken over de middelen waarbij zij de financiële lasten betreffende de dagelijkse werking van de betrokken diensten kan dragen;
D'être mis en possession des moyens lui permettant de faire face aux charges financières relatives au fonctionnement quotidien des services concernés;
De subsidie dekt het bedrag van de werken waarvan de lasten zijn overgenomen, verhoogd met een kostencoëfficiënt bepaald door de Waalse maatschappij.
La subvention couvre le montant des travaux pris en charge majoré d'un coefficient de frais fixé par la Société wallonne.
De lasten van het personeel van de N.M.B.S. onder de bevoegdheid van het Bestuur van het Vervoer te Land geplaatst;
Aux charges de personnel de la S.N.C.B. placé sous l'autorité de l'Administration du Transport Terrestre;
De administratieve lasten voor de betrokken dienstverleners zouden met het voorgestelde éénloketsysteem tot een minimum kunnen worden herleid.
Quant aux charges administratives pour les prestataires concernés, celles-ci pourraient être minimisées grâce au mécanisme proposé de guichet unique.
Ze biedt een gedeeltelijke compensatie voor de toegenomen lasten die door het gezin worden gedragen wanneer het zich uitbreidt.
Il offre une compensation partielle pour l'augmentation des charges supportées par le ménage lors de l'extension de celui-ci.
En ik ook zeggen dat ik het betreur noch de financiële lasten, noch de lange reis,
Et je également dire que je regrette ni les frais financiers, ni le long voyage,
De tax-shift, waarbij de lasten op arbeid omlaag gaan, moet dan ook in deze context worden gezien.
Le tax shift, qui entraîne la réduction des charges pesant sur le travail, doit également être considéré dans cette optique.
De lasten wordt gewoonlijk betaald door uw partij,
Des frais est habituellement payés par votre côté,
Dit zal helpen de financiële lasten voor ondernemingen te verminderen die zijn gegroeid als gevolg van de verhoging van de elektriciteitstarieven.
Cela contribuera à réduire le fardeau financier des entreprises qui ont augmenté en raison de la hausse des tarifs de l'électricité.
Het voorstel verhoogt de rechtszekerheid en vermindert de administratieve lasten van marktdeelnemers en nationale belastingautoriteiten.
La proposition permettra d'améliorer la sécurité juridique et de réduire les coûts administratifs supportés par les opérateurs et par les autorités fiscales nationales.
Sample: De steekproeven kunnen met de lasten van Steekproeven en koeriersprijzen door u worden aangeboden.
Sample: Des échantillons peuvent être offerts avec les frais de témoins et les honoraires de messager par vous.
De normale lasten ben op gemakkelijk leesbare getypt gedrukte gegevens van toepassing,
Les frais de normale appliquez-vous aux données facilement lisibles, imprimées,
De ruimte of de werkomgeving zodanig is dat de werknemer de lasten niet manueel kan hanteren op een veilige hoogte
L'emplacement ou le milieu de travail ne permettent pas au travailleur la manutention manuelle de charges à une hauteur sûre
Uitslagen: 1736, Tijd: 0.0602

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans