DE MENSEN DAAR - vertaling in Frans

les gens là-bas
des personnes qui y

Voorbeelden van het gebruik van De mensen daar in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vooral met een duidelijker cultuuraanbod bereiken we de mensen daar waar zij wonen.
De véritables apports culturels doivent atteindre les gens là où ils se trouvent.
Ik ben bang voor de mensen daar.
J'ai si peur des gens là-bas.
Ik hou van de show en de mensen daar.
J'aime cette compétition et les gens qui y assistent.
Vitaliteit en muziek om het leven van de mensen daar vorm.
Vitalité et la musique de façonner la vie des gens là-bas.
Breng dit naar dit adres, en geef het aan de mensen daar.
Prenez ça et allez à cette adresse Et donnez-le aux gens là-bas.
Ik weet niet… Ik denk dat de mensen daar mij niet echt mogen.
Je sais pas… j'imagine que les gens là-bas ne m'apprécient pas beaucoup.
ik van dichtbij kon zien hoe de mensen daar leven.
petits chemins des camps, afin de me rapprocher des personnes qui y vivaient bel et bien.
Enkele van de kleine jongens deed de mensen daar met vlammen ontlasting en TP.
Certains des petits garçons ont taquiné les personnes là avec les résidus flamboyants et le TP.
Veel van de mensen daar stammen af van de vroege Ieren,
Beaucoup de ces gens descendent des anciens Irlandais,
Ik vroeg de mensen daar:"Waarom zingen jullie Ambe's lied in Mahalaxmi's tempel?".
Alors J'ai demandé aux personnes qui étaient là, pourquoi chantaient-ils toujours la chanson de« Ambe» dans un temple de Mahalakshmi.
Om die reden ontwikkelen de mensen daar een optimistische instelling,
C'est pour cette raison que les gens y développe un esprit d'optimisme,
Weliswaar zijn er momenteel geen militaire conflicten, maar de mensen daar zijn arm, zo zei de Districtsapostel.
Même si, pour l'instant, ces régions ne connaissent momentanément pas de conflits armés,« les gens y sont pauvres», a-t-il dit.
De meeste mensen daar hebben niet veel geld en een aantal van
La plupart des gens là-bas ne possèdent pas beaucoup d'argent,
We moeten de mensen daar helpen, ze te eten geven,
Nous devons être là pour la population, lui apporter des secours médicaux
De meesten van hen zijn naar de westerse landen gegaan, omdat de mensen daar geld hebben.
La plupart d'entre eux sont allés dans les pays occidentaux, car les gens y ont de l'argent.
predikte Christus aan de mensen daar.
prêché Christ aux gens là-bas.
Maar hoe zouden anderen in Quinta da Sera ontvangen kunnen worden, als de mensen daar zelf in zulke moeilijke omstandigheden woonden?
Mais comment accueillir d'autres à Quinta da Serra, quand les gens qui y habitent vivent dans des conditions si difficiles?
je zal verliefd worden op Borgo Floreani en met de mensen daar.
vous allez tomber amoureux de Borgo Floreani et des gens là-bas.
Ik ken een echt goed programma en ik ken de mensen daar erg goed.
Je connais un programme vraiment bon et je connais les gens qui y sont plutôt bien.
In Texas, enkele jaren geleden, toen ik de mensen daar te helpen, zou ik hen vertellen om een licht te kijken, en luisteren naar mijn stem.
Au Texas, il ya quelques années, quand j'étais aider les gens là-bas, je leur dirais de regarder une lumière, et d'écouter ma voix.
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0498

De mensen daar in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans