Voorbeelden van het gebruik van
De weigering
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Ik ga volledig akkoord met mijn Ierse collega, de heer Maher, inzake de weigering van deze ochtend van de 200 miljoen ecu voor het plattelandsplan.
Je serais totalement d'accord avec mon collègue irlandais, M. Maher, sur le rejet ce matin du projet d'affectation des 200 millions d'écus au monde rural.
gevraagde informatie verleend als het algemeen belang zwaarder weegt dan het belang dat met de weigering gediend is.
l'intérêt de sa diffusion auprès du public l'emporte sur l'intérêt lié au refus d'informer.
De personen die de door artikel 26 bedoelde kennisgeving hebben verricht, kunnen beroep instellen tegen de weigering van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen.
Les personnes qui ont donné l'avis prévu à l'article 26 peuvent introduire un recours contre les refus de la Commission bancaire et financière.
In geval van niet-toekenning van de gevraagde subsidie worden de redenen vermeld van de weigering door het Bureau.
En cas de non-octroi de la subvention demandée, il communique les motifs du rejet par le Bureau.
De lidstaten deelden daarna de elementen mee die ten gronde lagen aan de toekenning of de weigering van een exportvergunning naar deze bestemmingen. Terug Snel naar.
Les Etats membres ont ensuite communiqué les éléments qui les avaient amenés à accorder ou à refuser une autorisation d'exportation vers ces destinations tiers. précédents Liens rapides.
heeft Malthus soms enkele verrassende uitspraken gedaan, zoals, bijvoorbeeld de weigering om armen sociale bijstand te verlenen.
Malthus a parfois émis des propos étonnants en refusant, par exemple, l'assistance sociale aux démunis.
het kind wordt overgezet naar kunstmatige voeding als onderdeel van de weigering om borstvoeding te geven.
lors du transfert de l'enfant à une alimentation artificielle dans le cadre d'une absence d'allaitement.
een verminderde concentratie van natrium, de weigering van maaltijden, anorexia.
diminution de la concentration de sodium, rejet des repas, anorexie.
niet de permanente weigering.
pas de déni permanent.
jaar door Mary Tudor, Tunstall is ontnomen opnieuw in 1559 na de weigering van de zweer de eed van suprematie onder Elizabeth.
Tunstall a été privé de nouveau en 1559 après avoir refusé de prêter serment, le serment de suprématie sous Elizabeth.
Ingeval een gebrek aan overeenstemming wordt vastgesteld vormt de weigering van toepassing de enige sanctie.
En cas de non-conformité, la seule sanction réside dans le refus d'application.
het uitstel of de weigering van de leerlingen.
de l'ajournement ou de refus des élèves.
De derde kamer neemt kennis van elk beroep dat de ambtenaar instelt tegen de weigering van het verlof voor deeltijdse prestaties en van het gecontingenteerd verlof.
La troisième section prend connaissance de tout recours introduit par un fonctionnaire contre le refus d'accorder un congé pour prestations à temps partiel ou un congé contingenté.
gegevens in verband met de weigering van werk en van opleiding,
de données relatives au refus d'emploi et de formation
De Marathon-zaak had betrekking op de vermeende weigering van vijf gasbedrijven om de Noorse dochteronderneming van het Amerikaanse energiebedrijf Marathon toegang te verlenen tot hun respectieve gasnetwerken.
L'a aire Marathon avait trait au refus présumé de cinq sociétés gazières d'accorder à la liale norvégienne de Marathon, une entreprise américaine du secteur de l'énergie, l'accès à leurs réseaux de gaz respectifs.
Als de erkenning door de minister werd geweigerd, moet het centrum bij de indiening van een nieuwe gelijksoortige aanvraag aantonen dat de reden voor de weigering in hoofde van het centrum niet langer bestaat.
En cas de refus de l'agrément par le Ministre, le centre doit prouver lors de la présentation d'une nouvelle demande similaire, que le motif du refus n'existe plus dans le chef du centre.
op voorstel van de raad van bestuur van de Scholengroepen waarbij de weigering tot bekrachtiging moet worden gemotiveerd;
sur la proposition du conseil d'administration des groupes d'écoles, tout refus de sanction devant être motivé;
kan de Raad na de tweede weigering tot bekrachtiging een beslissing nemen in de plaats van de raad van bestuur van een scholengroep.
après un second refus de sanction, prendre une décision à la place du conseil d'administration d'un groupe d'écoles.
binnen de termijn van 1 maand na verzending van de weigering.
dans un délai de 1 mois de l'envoi du refus.
nieuwe gelijksoortige aanvraag indienen, tenzij ze aantoont dat de reden voor de weigering in haren hoofde niet langer bestaat.
nouvelle demande d'agrément similaire, à moins qu'elle ne démontre que le motif du refus n'existe plus dans son chef.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文