IN GEVAL VAN WEIGERING - vertaling in Frans

en cas de refus
in geval van weigering
bij weigering
in geval van afwijzing
in geval van kredietweigering
als je weigert

Voorbeelden van het gebruik van In geval van weigering in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In geval van weigering worden de redenen het Ministerie onverwijld medegedeeld.
En cas de refus, les motifs doivent immédiatement être communiqués au Ministère.
In geval van weigering, afwezigheid of stilzwijgen wordt de verkoop voortgezet.
En cas de refus, d'absence ou de silence, la vente est poursuivie.
In geval van weigering, afwezigheid of stilzwijgen wordt de verkoop voortgezet.
En cas de refus, d'absence ou de silence du mandataire, la vente est continuée.
In geval van weigering worden de redenen daarvoor aan de aanvrager meegedeeld.
En cas de refus, les raisons de celui-ci sont communiquées au demandeur.
In geval van weigering, afwezigheid of stilzwijgen van BAM,
En cas de refus, d'absence ou de silence de la part de la BAM,
In geval van weigering, afwezigheid of stilzwijgen van De Scheepvaart wordt de verkoop voortgezet.
En cas de refus, d'absence ou de silence de De Scheepvaart, la vente se poursuivra.
In geval van weigering, afwezigheid of stilzwijgen van Waterwegen
En cas de refus, d'absence ou de silence des"Waterwegen en Zeekanaal",
titularis ontvangt in geval van weigering of opzegging een afschrift van het aanvraagformulier.
le titulaire reçoit en cas de refus ou de résiliation une copie du formulaire de la demande.
In geval van weigering of intrekking, de met redenen omklede beslissing van de bevoegde overheid.
En cas de refus ou de retrait, la décision motivée de l'autorité compétente.
De algemene vergadering is niet gehouden haar beslissing te verantwoorden in geval van weigering van toetreding.
L'assemblée générale n'est pas tenue en cas de refus d'agréation de justifier sa décision.
Zij bepaalt de wijzen van beroep in geval van weigering, niet-vernieuwing of intrekking van de erkenning.
II fixe les modalités de recours en cas de refus, de non-renouvellement ou de retrait de l'agrément.
In geval van weigering, opschorting of intrekking van erkenning wordt een beroep bij de Regering ingesteld.
En cas de refus, de suspension ou de retrait d'agrément, un recours est ouvert au Gouvernement.
De voorlichtingswijzen van de aanvrager in geval van weigering van de erkenning of in geval van weigering van de vernieuwing van de erkenning;
Les modalités d'information du demandeur en cas de refus de reconnaissance ou en cas de refus de renouvellement de reconnaissance;
In geval van weigering tot voorleggen van de door de administratie gevraagde stukken, overeenkomstig het laatste lid.
En cas de refus de produire les documents réclamés par l'administration conformément au dernier alinéa.
Verdere afwikkeling van het beroep tot nietigverklaring in geval van weigering van het pro Deo bij een schorsing.
Le sort de la requête en annulation en cas de refus du pro deo en suspension.
Wat kunt u doen in geval van weigering?
Que pouvez-vous faire en cas de refus?
In geval van weigering wordt daarvan melding gemaakt. Art.
En cas de refus, il en est fait mention. Art.
In geval van weigering krijgt u het toestel onhersteld terug.
En cas de refus, l'appareil vous sera renvoyé non-réparé.
In geval van weigering geeft Unigro op schriftelijke aanvraag de motivering hiervoor.
En cas de refus, Unigro adressera, sur demande, la motivation de celui-ci.
De prijs blijft bij het organiserend bedrijf in geval van weigering van de prijs.
Le prix reste chez la société organisatrice en cas de refus du prix.
Uitslagen: 388, Tijd: 0.0482

In geval van weigering in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans