DEFINITIEVE BESLUIT - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Definitieve besluit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Klager was het niet eens met het definitieve besluit van de Commissie, dat resulteerde in een terugvordering, omdat beide projecten volgens hem tijdig
Le plaignant a contesté la décision définitive de la Commission aboutissant à l'ordre de recouvrement dans la mesure où,
regel toe aan Tonawanda, aangezien de overheid samenwerking is een van de belangrijkste factoren keek in het maken van het definitieve besluit.
dans la mesure où la coopération des gouvernements est l'un des principaux facteurs à examiner en prendre la décision finale.
verzoekt de CNE de aanneming van het definitieve besluit over de organisatie van de referenda te bespoedigen.
invite le CNE à accélérer l'adoption de la décision définitive concernant la tenue des référendums.
In het definitieve besluit dat de raad van bestuur volkomen onverwachts al op 30 juni heeft aangenomen,
Pourtant, dans sa décision finale rendue le 30 juin, et alors que rien n'indiquait que le conseil d'administration
geschreven bijna 50 jaar later, legde hij uit hoe hij kwam om het definitieve besluit tot studeren wiskunde, ondanks de wens van zijn vader rond deze tijd(zie):….
il a expliqué comment il est venu de faire la décision définitive d'étudier les mathématiques en dépit de son père souhaite à cette époque(voir):….
De Ombudsman merkte op dat klager zelf de mogelijkheid had om het geschil betreffende de betaling van de resterende 40% van de financiële steun en het definitieve besluit van de Commissie ter beoordeling voor te leggen aan een bevoegde gerechtelijke instantie.
Le Médiateur a noté que le plaignant avait la possibilité de soumettre personnellement le litige concernant les 40% de l'aide financière à verser, ainsi que la décision définitive de la Commission, à une autorité judiciaire compétente.
Parlement een politieke rol te laten spelen, niet alleen bij het definitieve besluit aan het eind van de onderhandelingen, maar ook bij de formulering van de inhoud daarvan.
Le pouvoir de codécision doit être complété par une série de dispositions permettant au Parlement européen de jouer un rôle politique non seulement au moment de la décision finale prise au terme des négociations, mais aussi dans la définition de leur contenu.
onverminderd het definitieve besluit van het bemiddelingscomité.
sans préjudice de la décision finale du comité de conciliation.
Het definitieve besluit om deze stoffen als" prioritaire stoffen" zonder meer te blijven beschouwen,
La décision finale quant au maintien de ces substances dans la catégorie“substances prioritaires” ou de les identifier
Twee jaar geleden viel het definitieve besluit en werd er slechts 850 miljoen ecu voor een totaal van 39 landen aan het programma toegewezen.
La décision finale, adoptée il y a deux ans, n'a affecté au programme que 850 millions d'écus pour un total de trente-neuf pays:
In het definitieve besluit het Europees aanhoudingsbevel ten uitvoer te leggen kan evenwel worden voorzien in de voorwaardelijke invrijheidstelling of in de invrijheidstelling tegen borgstelling van de betrokken persoon onder de voorwaarden bedoeld in artikel 11,§§ 4 en 5, tot de daadwerkelijke overlevering van de persoon aan de uitvaardigennde Staat.
Toutefois, la décision définitive d'exécuter le mandat d'arrêt européen peut prévoir la mise en liberté sous conditions ou sous caution de la personne concernée dans les conditions prévues à l'article 11,§§ 4 et 5, et jusqu'à la remise effective de la personne à l'Etat d'émission.
Met haar definitieve besluit van 26 januari 2010155 sloot de Commissie de formele onderzoekprocedure af waarbij zij vermeende staatssteun ten gunste van het Franse La Poste in de vorm van een onbeperkte staatsgarantie die uit de publiekrechtelijke status van de onderneming voortkwam had onderzocht.
Par sa décision finale du 26 janvier 2010155, la Commission a mis un terme à la procédure formelle d'examen dans le cadre de laquelle elle avait examiné une prétendue aide d'État accordée à la poste française sous la forme d'une garantie d'État illimitée résultant de son statut d'organisme public.
Het door het bemiddelingsorgaan ingenomen standpunt niet op het definitieve besluit van de Commissie over de goedkeuring van de rekeningen vooruitloopt en geen afbreuk doet
La position prise par l'organe de conciliation ne préjuge pas la décision définitive de la Commission en matière d'apurement des comptes
de Commissie zal niettemin proberen ervoor te zorgen dat er in het definitieve besluit van de Raad over de bedragen in de bijlage rekening wordt gehouden met het besluit dat de Raad op 23
règlement semble superflue mais la Commission essaiera néanmoins d'assurer que la décision finale du Conseil sur les montants de l'annexe prenne en compte la décision du Conseil du 23
Zodra binnen de WTO een definitief besluit is genomen- voor de goede orde, dat is dus nog niet echt gebeurd- zal de Raad ongetwijfeld volgens de geëigende procedures een debat houden over de consequenties die uit dat definitieve besluit moet worden getrokken.
Dès que l'OMC aura pris une décision définitive- pour le bon ordre, cela n'a donc pas encore eu lieu- le Conseil organisera certainement, selon les procédures applicables, un débat sur les conséquences à tirer de cette décision définitive.
De functionaris voor gegevensbescherming brengt het definitieve besluit van de betrokken nationale leden overeenkomstig artikel 19,
Le délégué à la protection des données communique la décision finale du ou des membres nationaux concernés à la personne concernée,
aanvragersalleen worden geïnformeerd wanneer het definitieve besluit wordtgenomen en niet in elk stadium van de selectieprocedure.
qui consiste à n'informer lescandidats que lorsque la décision définitive a été prise, et non pas aux différents stades de la procédure de sélection.
Zowel het definitieve besluit van de Commissie over de herstructurering van
La décision finale de la Commission sur la restructuration de
Alvorens het definitieve besluit over mogelijke wetgevingsinitiatieven ter verduidelijking, aanvulling
La décision finale sur les éventuelles initiatives législatives permettant de clarifier,
de Commissie binnen een redelijke termijn voordat het definitieve besluit wordt genomen, hiervan op de hoogte te brengen onder vermelding van gedelegeerde bevoegdheden
la Commission dans un délai raisonnable avant de prendre une décision finale, en indiquant les pouvoirs délégués qui pourraient faire l'objet d'une révocation,
Uitslagen: 128, Tijd: 0.0718

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans