DEFINITIEVE STATUS - vertaling in Frans

statut définitif
definitieve status
definitief statuut
permanente status
uiteindelijke status
uiteindelijke statuut
statut final
definitieve status
uiteindelijke status
definitieve statuut
statut permanent
permanente status
definitieve status

Voorbeelden van het gebruik van Definitieve status in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is van vitaal belang dat iedereen zich onthoudt van unilaterale acties waarmee wordt vooruitgelopen op kwesties die verband houden met de definitieve status, en dat de samenwerking op veiligheidsgebied volledig wordt hervat
Il est vital de s'abstenir de toute action unilatérale préjugeant les questions relatives au statut définitif et de rétablir durablement une coopération pleine
De EU-actiestrategie voor het Midden-Oosten voorziet ook in EU-steun voor specifieke kwesties, zoals bijvoorbeeld de definitieve status van Jeruzalem, vluchtelingen en veiligheidsregelingen.
La stratégie d'action de l'UE pour le Moyen-Orient prévoit également un soutien de l'UE aux questions spécifiques ayant trait au statut définitif, notamment en ce qui concerne Jérusalem, les réfugiés et les dispositifs de sécurité.
De Europese Unie dringt erop aan dat beide partijen zich onthouden van handelingen die vooruitlopen op het resultaat van de onderhandelingen over de definitieve status, alsook van alle handelingen die strijdig zijn met het internationale recht,
L'Union européenne engage les deux parties à s'abstenir d'actions qui préjugent l'issue de ces négociations sur le statut définitif et de toute activité contraire au droit international, y compris toute implantation,
Jeruzalem is een ”final status issue”, een kwestie inzake de definitieve status, en we hebben duidelijk gemaakt dat,
Jérusalem est une question qui a trait au statut final, et nous avons clairement affirmé
een bijdrage te leveren aan de vraagstukken in verband met de definitieve status waarover de partijen moeten onderhandelen,
à apporter sa contribution au règlement des questions relatives au statut définitif qui doivent faire l'objet de négociations entre les parties,
Wat betreft de in de Overeenkomst van Sharm-el-Sheikh vastgestelde termijn van 13 september voor de afronding van de onderhandelingen over de definitieve status: deze datum kan niet tot in het oneindige worden uitgesteld zonder
Quant à l'échéance du 13 septembre, terme fixé par l'accord de Charm-el-Cheikh pour la conclusion des négociations sur le statut final, elle ne pourra être indéfiniment repoussée sans que des progrès tangibles
inspelen op toekomstige behoeften, bijvoorbeeld in verband met het resultaat van de onderhandelingen over de definitieve status van Kosovo en de rol van de EU daarin, of in verband met
notamment ceux liés à l'issue des négociations sur le statut définitif du Kosovo et au rôle que l'UE sera appelée à y jouer,
Totdat een besluit is genomen over de definitieve status van Kosovo, spant de Commissie zich tot het uiterste in om Kosovo stevig verankerd te houden in het Stabilisatie-
Tant que le statut final du Kosovo ne sera pas fixé, la Commission fait tout ce qui est en son pouvoir
de Raad het en baart het hem zorgen dat de partijen er niet in zijn geslaagd tegen de in het Sharm-El-Sheikh Memorandum bepaalde streefdatum een raamakkoord te bereiken voor de vraagstukken betreffende de definitieve status.
sa préoccupation devant le fait que les parties ne sont pas parvenues à conclure un accord-cadre sur les questions relatives au statut définitif avant la date prévue dans le mémorandum de Charm-el-Cheikh.
het vermijden van een unilateraal optreden dat de besprekingen over de definitieve status, met name die van de vestigingen en van Jeruzalem.
d'éviter des actes unilatéraux qui préjugent les discussions sur le statut final, notamment à propos des colonies de peuplement et de Jérusalem.
zo spoedig mogelijk onderhandelingen over de definitieve status te heropenen teneinde in de regio een algemene,
qu'elles reprennent dès que possible les négociations sur le statut définitif afin d'instaurer une paix globale,
de Unie zal instemmen met de opening van onderhandelingen in de VN over de definitieve status van Kosovo zonder dat aan deze criteria is voldaan?
Est-ce qu'elle va approuver l'ouverture de négociations à l'ONU sur le statut final du Kosovo sans que ces critères ne soient remplis?
In de conclusies van de Raad van december 2013 zijn de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU overeengekomen om beide partijen binnen het kader van een akkoord over de definitieve status te voorzien van een pakket zonder weerga aan Europese politieke, economische en veiligheidsgerelateerde steun.
Dans les conclusions du Conseil de décembre 2013, les ministres des affaires étrangères de l'UE sont convenus d'offrir aux deux parties un ensemble sans précédent de mesures de soutien en matière politique et économique et dans le domaine de la sécurité, dans le cadre d'un accord sur le statut définitif.
de initiatieven ter verbetering van de levensomstandigheden in de kampen voort te zetten zonder daarbij vooruit te lopen op de vredesonderhandelingen over de definitieve status van de Palestijnse gebieden.
à poursuivre les initiatives visant à l'amélioration des conditions de vie dans les camps, sans préjuger des résultats des négociations de paix sur le statut final des Territoires palestiniens.
het weer op gang brengen van de besprekingen over de definitieve status.
des accords existants et à la relance des pourparlers sur le statut définitif.
de aanvang van de onderhandelingen over de definitieve status van Jerusalem.
l'ouverture des négociations sur le statut définitif.
Een antwoord op de vraag wat de definitieve status van Kosovo moet zijn, kan echter pas worden gegeven als er sprake is
Cependant, il ne sera possible d'apporter une réponse à la question du statut définitif du Kosovo qu'après avoir garanti une sorte de stabilité interne,
Schriftelijk.-( EN) Ofschoon de resolutie veel opvattingen bevat waarin ik mij kan vinden- met name de aanpak ten opzicht van de definitieve status van Zuid-Ossetië en Abchazië,
Par écrit.- Bien que cette résolution exprime de nombreuses opinions que je partage- notamment l'approche du statut définitif de l'Ossétie du Sud
ook over het heikele vraagstuk van het recht op terugkeer en de definitieve status van Jeruzalem.
notamment sur les questions épineuses du droit de retour et du statut définitif de Jérusalem.
zinvolle onderhandelingen over een akkoord inzake de definitieve status op basis van de Resoluties nr. 242 en nr. 338 van
constrictives en vue de l'accord sur le statut définitif fondé sur les ré solutions nus 242
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0728

Definitieve status in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans