DEZE PROGRAMMA'S - vertaling in Frans

ces programmes
dit programma
deze agenda
dit plan
deze regeling
dit actieprogramma
deze software
ces plans
dit plan
dit vlak
dit actieplan
dit programma
dit gebied
dit terrein
deze regeling
ces logiciels
deze software
dit programma
software
die software
ce programme
dit programma
deze agenda
dit plan
deze regeling
dit actieprogramma
deze software
ces applications

Voorbeelden van het gebruik van Deze programma's in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Naarmate deze programma's belangrijker worden, neemt zowel op nationaal
Avec l'importance croissante de ces programmes, l'intérêt pour l'information relative à leurs inputs,
De data van Eurostat tonen aan dat er verder buiten deze programma's om elk jaar nog zo'n 550.000 universiteitsstudenten het initiatief nemen om in het buitenland te studeren.
Les données d'Eurostat montrent qu'en dehors de ces programmes, quelque 550 000 autres étudiants entreprennent chaque année des études à l'étranger.
De data van Eurostat tonen aan dat er verder buiten deze programma's om elk jaar nog zo'n 550.000 universiteitsstudenten het initiatief nemen om in het buitenland te studeren.
Les données d'Eurostat montrent qu'en dehors de ces programmes, quelque 550 000 autres étudiants entreprennent tous les ans des études à l'étranger.
Wij zijn ervan overtuigd dat deze programma's de kijkers op geen enkele manier ten goede komen,
Nous sommes convaincus que de tels programmes ne profitent en aucune façon aux consommateurs
Via deze programma's kunnen jonge mensen in contact komen met het denken, de taal
Grâce à ces programmes, des jeunes gens ont la possibilité d'entrer en contact avec le mode de pensée,
De wereld ziet deze programma's steeds meer als een brug naar uitgebreide moeder- en kindzorg.
On voit de plus en plus de ces programmes dans le monde comme une passerelle vers une meilleure santé des mères et des enfants.
Bovendien moeten de lidstaten de statistische gegevens betreffende deze programma's aan de Commissie meedelen.
Les Etats membres doivent par ailleurs communiquer à la Commission les données statistiques relatives à ces programmes.
De Raad is zo onbeschaamd dat hij ons nu ook nog dringend verzoekt deze programma's tot Cyprus uit te breiden.
J'aimerais rappeler que le Conseil a en plus le toupet de nous demander de voter en urgence sur l'ouverture de ces programmes à Chypre.
Nu zouden wij met de mooie woorden van de Raad moeten instemmen en deze programma's moeten openstellen zonder dat wij daarvoor het geld hebben.
Et maintenant, nous devrions suivre les belles paroles du Conseil, et étendre le champ d'application de ces programmes sans en avoir les moyens.
moet u ervoor zorgen dat deze programma's die toegang krijgen.
vous installez l'imprimante ou que vous essayez d'imprimer, autorisez-les à s'exécuter.
Het wijst er eens te meer14 op dat deze programma's adequate, brede steun moeten krijgen.
Il souligne une fois encore14 la nécessité d'apporter un soutien suffisamment large et massif à ces programmes.
Ons doel was een compleet besturingssysteem, en deze programma's waren daarvoor nodig.
Notre but était la mise en place d'un système d'exploitation complet et de tels programmes étaient nécessaires pour l'atteindre.
over gespecialiseerd personeel te beschikken dat deze programma's kan presenteren.
disposer(ne serait-ce que périodiquement) de personnel spécialisé dans la présentation de ces programmes.
wordt de voorlopige lijst van deze programma's uiterlijk op 30 september, en voor het eerst op 15 juni, aan de Commissie verstrekt.
n° 2826/2000 la liste provisoire de ces programmes est communiquée à la Commission au plus tard le 30 septembre et pour la première fois le 15 juin.
Deze programma's beogen met name de kwaliteit van de trans-Atlantische mobiliteit van studenten te verbeteren
Ces programmes visent notamment à améliorer la qualité de la mobilité transatlantique des étudiants
Deze programma's zouden moeten worden opgesteld in samenwerking met de betrokken sociale partners( met inbegrip van het mkb
Ces plans devraient être élaborés en collaboration avec les partenaires sociaux concernés(y compris les PME
In werkelijkheid, deze programma's zijn Trojaanse paarden
En réalité, ces programmes sont les chevaux de Troie
Deze programma's omvatten een waaier van inhoudelijke items
Ces émissions contiennent divers contenus,
Al deze programma's kunnen worden verwijderd van de computer door bepaalde beveiligingsprogramma's,
Tous ces programmes peuvent être supprimés de l'ordinateur de certains programmes de sécurité,
de MOE-landen door middel van deze programma's gelijkwaardige partnerschapsbetrekkingen met de huidige lidstaten kunnen ontwikkelen,
par l'intermédiaire de ce programme, sur un pied d'égalité dans leurs relations avec les États membres,
Uitslagen: 959, Tijd: 0.0598

Deze programma's in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans