GAAN IN - vertaling in Frans

aller dans
naar
gaan in
terecht bij
me in
wel in
je in
weg in
even in
entrer dans
krijgen in
naar
binnen
gaan in
invoeren in
binnen in
stap in
ingaan in
komen in
inbreken in
vont dans
naar
gaan in
terecht bij
me in
wel in
je in
weg in
even in
entrent dans
krijgen in
naar
binnen
gaan in
invoeren in
binnen in
stap in
ingaan in
komen in
inbreken in
sont en
zijn in
worden in
wel in
in staat
nu in
in het
wezen in
nog in
in een
toch in
passer dans
overgaan in
passeren in
gaan in
worden uitgescheiden in
besteden in
door te brengen in
naar
allant dans
naar
gaan in
terecht bij
me in
wel in
je in
weg in
even in
va dans
naar
gaan in
terecht bij
me in
wel in
je in
weg in
even in
entrons dans
krijgen in
naar
binnen
gaan in
invoeren in
binnen in
stap in
ingaan in
komen in
inbreken in
entrant dans
krijgen in
naar
binnen
gaan in
invoeren in
binnen in
stap in
ingaan in
komen in
inbreken in
est en
zijn in
worden in
wel in
in staat
nu in
in het
wezen in
nog in
in een
toch in

Voorbeelden van het gebruik van Gaan in in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We gaan in de auto, en gaan naar huis.
On va à la voiture, et on rentre.
We gaan in Santander wonen.
Nous allons à Santander.
Ze gaan in een grote cirkel en beginnen van achteren.
Ils se déplacent en rond, ils viennent de derrière.
Veel mensen gaan in een huwelijk met een ideaal voor ogen.
Beaucoup de gens se lancent dans un mariage avec un idéal en tête.
Sommige voordelen van het gaan in het buitenland.
Certains pros d'aller à l'étranger sont.
Alle onderdelen gaan in langzaam tempo.
Toutes les parties vont à petite allure.
Moet je echt gaan in dit specifieke bedrijf?
Devez-vous vraiment aller dans cette entreprise en particulier?
We gaan in de synagoge een jood van jou maken.
On va à la synagogue pour faire de toi un Juif.
De ziekte kan gaan in remissie(ziektevrije periode).
La maladie peut entrer en rémission(période sans maladie).
Onderzoekers en beleidsmakers gaan in debat over mogelijke oplossingen.
Chercheurs et politiciens se lancent dans un débat sur les solutions possibles.
De sporen gaan in deze richting.
Les traces de pas vont dans cette direction.
Ze gaan in de stad lekker de beest uithangen.
Elle va en ville, claquer du fric.
M'n ouders gaan in Roemenië op bezoek bij m'n broer Charlie.
Mes parents vont en Roumanie… voir mon frère Charlie.
Uw voorstellen gaan in de richting van contracten.
Vous proposez d'aller dans le sens de la contractualisation.
We gaan in standaardbaan.
Nous entrons en orbite éloignée.
We gaan in de stad 'n cadeau kopen voor Baddi.
On va en ville acheter un cadeau pour Baddi.
We gaan in 'n baan om 'n onverkende maan van Mab-Bu 6.
Nous entrons en orbite autour d'une lune inexplorée de Mab-Bu VI de classe M.
We nemen de Volkswagen… en gaan in de Rode Koningin iets drinken.
On pourrait prendre ma Volkswagen… aller à la Reine Rouge et prendre un verre.
We gaan in de aanval.
On passe à l'offensive.
De ingediende en goedgekeurde amendementen gaan in deze richting.
Les amendements présentés et approuvés vont dans ce sens.
Uitslagen: 364, Tijd: 0.0751

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans