GEBEURT DIT - vertaling in Frans

ça n'arrive
est-ce arrivé

Voorbeelden van het gebruik van Gebeurt dit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Waarom gebeurt dit,?
Pourquoi il fait ça?
Waarom gebeurt dit?
Pourquoi cela survient-il?
Waarom gebeurt dit?
Pourquoi cela arrive-t-il?
Gebeurt dit vaak?
Est-ce que c'est fréquent?
Natuurlijk gebeurt dit zowel in Griekenland als in de andere landen.
Ceci se passe bien sûr aussi bien en Grèce que dans d'autres pays.
Waarom huilt men, waarom gebeurt dit?
Pourquoi ces larmes, pourquoi cela arrive-t'il.
Voor etsen in het kader van metaalkundig onderzoek gebeurt dit niet.
La recherche à l'aide de métacaractère n'est pas possible.
In de film gebeurt dit niet.
Mais le film ne se fera pas.
Als je dat doet, gebeurt dit met je productiviteit.
Et à mesure que l'on fait ces changements, voilà ce qui arrive à la productivité.
Blijkbaar, gebeurt dit te wijten aan het feit dat ze gewoon niet weten hoe te scheren.
Apparemment, cela se produit en raison du fait qu'ils ne savent pas comment se raser.
Idealiter gebeurt dit machinaal met speciaal gevormde snijwerktuigen
Idéalement, cela se fait avec une machine avec des outils de coupe à la forme spéciale
Wanneer deze massa de grond bereikt, gebeurt dit met enorme kracht die wij als"zware windstoten" ervaren.
Lorsque ce courant descendant atteint le sol, cela se produit avec une énorme puissance que nous ressentons comme de"fortes pointes de vent".
Doorgaans gebeurt dit door mineralisatie(microwave ontsluiting),
Typiquement, cela se fait par l'intermédiaire de la minéralisation(digestion micro-ondes),
In Roemeense tradities gebeurt dit meestal samen met brood als een teken van vriendschap,
Dans les traditions roumaines, cela se produit généralement avec le pain comme un signe d'amitié,
Na eliminatie van de symptomen(meestal gebeurt dit de eerste dag na opname),
Après l'élimination des symptômes(habituellement, cela se produit le premier jour après l'admission),
Voor de artsen gebeurt dit, voor de medische en deontologische aspecten,
Quant aux médecins, cela se fait, pour les aspects médicaux
Meestal gebeurt dit met mensen die neigen naar verschillende soorten allergieën.
Le plus souvent, cela se produit avec des personnes qui ont tendance à avoir différents types d'allergies.
de onderste takken, gebeurt dit met kapmessen en de bovenste takken met een scherp mes gebonden aan een bamboestok.
les branches inférieures, cela se fait avec des machettes et sur les branches supérieures avec un couteau pointu attaché à un bâton de bambou.
Verhoogde of verlaagde druk bij kinderen- helaas gebeurt dit, en dit zijn geen geïsoleerde situaties.
Augmentation ou diminution de la pression chez les enfants- malheureusement, cela se produit et ce ne sont pas des situations isolées.
Bij het'Hildegard-vasten' gebeurt dit met speciale gemberkoekjes, die in de apotheek verkrijgbaar zijn.
Pendant le jeûne Hildegard, cela se fait avec des biscuits au gingembre(en vente en pharmacie).
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0546

Gebeurt dit in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans