GELEID TOT - vertaling in Frans

conduit à
leiden tot
resulteren in
rijden naar
dit leiden tot
abouti à
leiden tot
resulteren in
uitmonden in
om te komen tot
eindigen met
zou uitlopen op
culmineren in
resulteert in
mené à
leiden tot
naar
resulteren in
resultaat in
donné lieu à
aanleiding geven tot
leiden tot
resulteren in
aanleiding zijn tot
uitmonden in
entraîné
leiden
veroorzaken
resulteren
trainen
oefenen
tot gevolg
waardoor
meebrengen
opleveren
zorgen
donné naissance à
geboorte geven aan
bevallen van
leiden tot
engendré
leiden
veroorzaken
opleveren
ontstaan
teweegbrengen
zorgen
brengen
zich meebrengen
voortbrengen
verwekken
amené à
naar
leiden tot
débouché
leiden
uitmonden
resulteren
opleveren
uitlopen
ontkurken
komen
ontstoppen
uit te monden
contribué à
bijdragen tot
bij te dragen tot
bijdragen aan
bijdrage leveren aan
meewerken aan
bijdraagt tot
helpen om
leiden tot
deelnemen aan
meehelpen aan
causé à

Voorbeelden van het gebruik van Geleid tot in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ze hebben geleid tot diepe onrechtvaardigheid bij de verdeling van de steun tussen lidstaten,
Elles ont engendré de profondes injustices concernant la répartition de l'aide- entre pays,
De financiële crisis heeft geleid tot een verslechtering van de sociale situatie van de Europese burgers.
La crise financière a contribué à une sévère détérioration de la situation sociale de la population européenne.
Wederzijds begrip tussen de religies die er beleden worden heeft geleid tot een vredige samenleving die tradities en waarden deelt.
Le respect mutuel entre les religions qui y sont pratiquées a donné naissance à une société de paix qui partage traditions et valeurs.
u zult waarschijnlijk geleid tot een goede bedrijfsnaam.
vous serez probablement amené à un bon nom commercial.
die bijvoorbeeld hebben geleid tot de geplande hervorming van het financieel reglement.
qui ont notamment débouché sur la réforme prévue du règlement financier.
hetgeen onder andere heeft geleid tot een te groot financieringstekort en een stijging van de inflatie.
ce qui a entraîné notamment un déficit à financer trop grand et une reprise de l'inflation.
Maar we hebben problemen met onze digitale distributie, en dat heeft geleid tot onverwachte kosten.
Cependant, nous avons un problème avec notre réseau de distribution qui a engendré des couts inattendus.
joggen, heeft geleid tot vele soorten van gerelateerde fitnessapparatuur.
a donné naissance à de nombreux types d'équipement d'exercice connexe.
Wij dragen nu dan ook de gevolgen van de bepalingen die hebben geleid tot de huidige situatie van overcapaciteit en overbevissing.
Il faut ainsi assumer les conséquences de dispositions qui ont amené à la situation actuelle de surcapacité et de surexploitation.
De marktgerichte doelstellingen van deze akkoorden hebben geleid tot extreme prijsschommelingen.
orientés vers le marché, ont contribué à une volatilité extrême des prix.
Dit heeft geleid tot vrijwel elke 1.8 Freelander te blazen het hoofd pakking, meestal door 70.000 miles.
Cela a causé à peu près chaque Freelander 1.8 faire sauter le joint de culasse, habituellement par 70 000 miles.
Vorig jaar heeft dit Parlement de Centrale Bank verzocht om onderzoek te verrichten naar de aard van de tekortkomingen van het systeem die hebben geleid tot de prijsstijgingen.
L'an dernier, ce Parlement a demandé à la Banque centrale d'enquêter sur ces dysfonctionnements du système qui ont entraîné des hausses de prix.
geleidelijk allemaal te sluiten, heeft niet geleid tot[…].
la sortie du nucléaire décidée en 2011 a engendré[…].
Deze Dr. Oz suggestie heeft geleid tot de opkomst van Garcinia cambogia uittreksel gebruik wereldwijd.
Cette suggestion Dr. Oz a causé à la montée Garcinia cambogia extraire une utilisation dans le monde entier.
in 1670 had hij een ernstige ziekte die hem heeft geleid tot het verlaten van Parijs voor Holland.
il avait une maladie grave qui a entraîné en lui laissant Paris pour la Hollande.
de eensgezindheid in het Parlement heeft geleid tot goede resultaten in de Raad.
l'unanimité du Parlement a engendré de bons résultats au sein du Conseil.
Met de politieke veranderingen in 1989 heeft ook geleid tot belangrijke wijzigingen in de Saksische wijn.
Avec les changements politiques de 1989 a également entraîné des changements significatifs dans le vin saxonne.
Inderdaad, de inplanting van het sterk toegenomen aantal sites heeft geleid tot aanzienlijke problemen voor de operatoren.
En effet, l'implantation des sites dont le nombre a sérieusement augmenté a engendré des problèmes considérables pour les opérateurs.
de kust heeft op het nationale en het internationale niveau geleid tot een verhoogde waakzaamheid.
de la côte a entraîné une vigilance accrue tant au niveau national qu'international.
het recente conflict heeft geleid tot heel veel menselijk leed en verwoesting.
le récent conflit a engendré d'énormes souffrances humaines et d'énormes destructions.
Uitslagen: 1625, Tijd: 0.1162

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans