GESTAPT - vertaling in Frans

monté
rijden
stijgen
omhoog
monteren
klimmen
stappen
naar boven
gaan
komen
oplopen
marché
lopen
werken
wandelen
lukken
gaan
wandeling
marcheren
stappen
rondlopen
quitté
verlaten
weg
vertrekken
stoppen
afsluiten
weggaan
achterlaten
gaan
exit
stappen
pris
nemen
duren
pakken
halen
treffen
krijgen
overnemen
rekening
even
sorti
weg
eruit
uitgaan
naar buiten
gaan
verlaten
komen
buiten
weggaan
halen
descendu
naar beneden
afdalen
uitstappen
neerdalen
stap
omlaag
gaan
neerschieten
neer
komen
passée
doorbrengen
gaan
passeren
besteden
door te brengen
overschakelen
overgaan
voorbij
over te schakelen
er
montée
rijden
stijgen
omhoog
monteren
klimmen
stappen
naar boven
gaan
komen
oplopen

Voorbeelden van het gebruik van Gestapt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Waarom ben je in die truck gestapt?
Pourquoi es-tu montée dans ce camion?
Ik ben in Gravy's kots gestapt.
J'ai marché dans le vomi de Grady.
ben ik in de auto gestapt en vertrokken.
je suis montée dans la voiture et je suis partie.
Ik ben in het vliegtuig gestapt.
Je suis montée dans l'avion.
Ik ben achter in de aanhanger gestapt toen jij het kermisfeest verliet.
Je suis montée à l'arrière de la caravane quand vous êtes partis.
En ik ben bij hem in de auto gestapt.
Et je suis montée dans sa voiture.
Ze is in die auto gestapt.
Elle est montée dans cette voiture.
Ze zijn in mijn taxi gestapt, dus zijn ze mijn probleem.
Ils sont montés dans mon taxi, j'en fais mon problème.
Hij is in een donkere auto gestapt.
On y va. Il monte dans une berline noire.
Ik ben in Lahore uit de trein gestapt.
Je viens de descendre du train de Lahore.
Door jou is Nathan uit het team gestapt.
Comment as-tu pu dire à Nathan de quitter l'équipe?
Waar bent u uit de tram gestapt?
Où c'est que vous quittez le tramway?
Misschien flauwgevallen en weer op de volgende trein gestapt.
Il a dû s'évanouir, revenir à lui et monter dans le métro suivant.
Is ze in een auto gestapt?
Qui monte dans une voiture?
Ja, we zijn meteen na de begrafenis naar HR gestapt.
Oui, après les obsèques, on est passé aux ressources humaines.
Ik ben bijna uit de politiek gestapt.
Après ça, j'ai failli quitter la politique.
Hij is uit de band gestapt om aan een solocarrière te gaan werken.
Il abandonnera l'horlogerie pour se consacrer à une carrière militaire.
Ze is nooit op dat vliegtuig gestapt. Ze komt voor de Grayson's.
Elle n'est jamais aller dans cet avion, elle est venu pour les Graysons.
Geef je eigenlijk wel iets om dat ik er uit ben gestapt voor jou?
Tu te soucies au moins que j'ai abandonné pour toi?
daarom is ze naar de FBI gestapt.
donc elle doit être allée au FBI.
Uitslagen: 110, Tijd: 0.1077

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans