GEZELSCHAP HOUDEN - vertaling in Frans

tenir compagnie
gezelschap houden
tiens compagnie
gezelschap houden

Voorbeelden van het gebruik van Gezelschap houden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik kan je niet elke keer gezelschap houden als je een huisbezoek doet.
Je ne peux pas te tenir compagnie à chaque fois que tu dois faire une visite à domicile.
en ik ga jullie gezelschap houden voor de volgende paar uren hier op de middernacht post.
et je vais vous tenir compagnie pour les heures à venir, juste ici depuis le poste de contrôle.
Haar gezelschap houden totdat ze de ruggenprik krijgt… beantwoord haar vragen,
Lui tenir compagnie jusqu'à la péridurale, répondre à ses questions,
Als je wat minder achter je pc zou zitten, kon je hem 'n keer gezelschap houden.
Si ça t'inquiète autant, t'as qu'à te décoller de ton ordinateur et lui tenir compagnie.
mag je morgenvroeg terugkeren en me gezelschap houden.
tu pourras revenir, me tenir compagnie.
dan kunnen jullie elkaar gezelschap houden en zal je je niet zo eenzaam voelen.
tu croises quelqu'un de rare, vous pourrez vous tenir compagnie, et tu te sentiras moins seul.
Goede vrienden, echte vrienden, moeten je gezelschap houden tot zondagavond 22.30 uur.
De bons amis, de vrais amis doivent au moins vous tenir compagnie jusqu'au dimanche soir, 22 h 30.
Als jullie nou mijn vriend hier gezelschap houden spelen we elk openingsnummer dat jullie willen.
Tenez compagnie à mon ami, et on commencera le spectacle par la pièce de votre choix.
slepen en hen gezelschap houden.
transportaient, et qui leur tenaient compagnie.
u hebt laden vol mensen, die u gezelschap houden.
Vos tiroirs sont pleins de gens qui vous tiennent compagnie.
dan kun je later terugkomen en mij gezelschap houden.
un peu plus tard, tu pourrais venir me tenir compagnie.
loop even met mij en ik zal je gezelschap houden.
foule une longueur avec moi, Et je vais t'amadouer en compagnie.
Deze aangifte is niet nodig voor niet-manuele arbeid(bijv. babysitten, gezelschap houden, boodschappen doen,…) die occasioneel en gedurende maximaal 8
Cette déclaration n'est pas nécessaire pour le travail non manuel(par exemple faire du babysitting, tenir compagnie, faire des courses,…)
Begeleiding van kinderen in het Brandwondencentrum van Neder-Over-Heembeek- gezelschap houden van een volwassene in het Brandwondencentrum- meehelpen bij de voorbereiding van het sinterklaasfeest- meehelpen bij administratieve en/of logistieke taken- preventielessen geven in scholen en/of bedrijven- meehelpen met opbouw, bemanning
Accompagner des enfants au Centre des Brûlés de Neder-Over-Heembeek- tenir compagnie à un adulte au Centre des Brûlés- aider à la préparation de la St-Nicolas- aider à des tâches administratives et/ou logistiques- donner des cours de prévention dans les écoles/entreprises- aider au montage,
emotionele zorg gezelschap houden, organiseren van sociale uitstapjes.
les soins affectifs tenir compagnie, organiser des activités sociales.
Misschien is het makkelijker… als jij Dr. Palmer gezelschap houdt.
Peut-être que ce serait plus facile s'il devait rester derrière et tenir compagnie au Dr Palmer.
Dus je weet dat ik deze week Tom gezelschap hou, nietwaar?
Sais-tu que je tiens compagnie à Tom, cette semaine?
Aardig dat je me gezelschap houdt.
C'est gentil de me tenir compagnie.
Wil je dat ik je gezelschap hou onderweg?
Tu veux que je te tienne compagnie sur le trajet?
Je hebt me gezelschap gehouden.
Tu es restée me tenir compagnie.
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0604

Gezelschap houden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans