IK WIL DAT DIT - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Ik wil dat dit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik wil dat dit een perfecte date is.
Je veux que ce soit un parfait rancard.
Ik wil dat dit stilletjes verdwijnt en bij Louis gebeurt dat niet.
J'ai besoin que ça se fasse discrètement, et Louis ne fais jamais rien discrètement.
Stanley, ik wil dat dit goed gaat voor jou.
Stanley, je veux que cela se passe pour le mieux pour vous.
Ik wil dat dit ophoudt.
Ik wil dat dit werk.
Je veux que ça marche.
Ik wil dat dit Europees Solidariteitskorps aan het eind van dit jaar operationeel is.
Je veux que ce corps europen de solidarit soit oprationnel avant la fin de l'anne.
Ik wil dat dit Europees Solidariteitskorps aan het eind van dit jaar operationeel is.
Je veux que ce corps européen de solidarité soit opérationnel avant la fin de l'année.
Ik wil dat dit instituut een plaats wordt van zulk belofte en faam… dat we gevraagd worden om kardinaal van New York te worden.
Je veux que cette institution devienne un endroit d'une telle renomée qu'on nous demande d'être Cardinal de New York.
En ik wil dat dit schip van neus tot staart,
Et je veux que ce vaisseau fasse un demi-tour,
Ik wil dat dit task force slaagt…
Je veux que cette unité autonome
Ik wil dat dit kind… z'n armen om m'n nek slaat
Je veux que cet enfant me prenne par le cou
Ik wil dat dit gat wordt leeggemaakt
Je veux que ce trou soit vidé
Ik wil dat dit bedrijf de strijd leidt voor het verdedigen van de onafhankelijkheid van Massachusetts, als deel van een continentale republiek.
Je veux que cette compagnie montre la voie à suivre pour l'indépendance du Massachusetts au sein d'une république continentale.
ik het gezegd heb, maar ik wil dat dit afsterft.
je l'ai mentionné, mais je veux que ce truc meurt.
Ik wil dat dit gebaar van protest een bewustwording opwekt binnen de internationale gemeenschap.
Je souhaite que ce geste de protestation suscite une prise de conscience au sein de la communauté internationale.
Dat is mijn wens voor vandaag en ik wil dat dit gedaan wordt in vele talen.
C'est mon souhait pour aujourd'hui et je veux que cela se fasse en beaucoup de langues.
Eigenlijk, bag zelf ook, want ik wil dat dit een verrassing.
En fait, bandez-vous les yeux aussi, je veux que ce soit une surprise.
Ik ben net als, Nee, Ik wil dat dit nu, omdat het leven is te kort,
Je suis comme,">non, Je veux que ce maintenant parce que la vie est trop courte,
een gehandicapten busje in de plaats kreeg, maar ik wil dat dit het beste jaar ooit wordt.
j'ai prié pour une voiture au lieu du minibus, mais j'aimerais que cette année soit meilleure que jamais.
Er is een hoop rekenkracht voor nodig, want ik wil dat dit- Ik wil dat iedere laptop waar
Donc ça va demander une grande capacité de calcul, parce que je veux que ceci- je veux concrétiser l'idée
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0492

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans