IN DE HAND TE HOUDEN - vertaling in Frans

à maîtriser
te beheersen
onder de knie
te controleren
meester
onder controle te houden
om te overmeesteren
onder controle te krijgen
beheersing
in de hand te houden
te beteugelen
pour contrôler
te controleren
te beheersen
te regelen
te bedienen
onder controle te houden
te besturen
te beheren
voor de controle
om te bepalen
te reguleren
à tenir dans la main

Voorbeelden van het gebruik van In de hand te houden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
mits de autoriteiten vasthouden aan het door hen aangekondigde voornemen om de stijging van de uitgaven in de hand te houden.
les autorités restent fidèles à leur intention annoncée de maîtriser les dépenses.
het onderhoud van elektronische schakelkringen, besturingen en installaties zullen helpen om de kosten in de hand te houden zonder aan kwaliteit in te boeten.
à l'entretien des circuits électroniques, des commandes et des installations, à maîtriser les coûts sans devoir renoncer à la qualité.
Er zijn weliswaar maatregelen genomen om te voorkomen dat het begrotingsbeleid de inflatoire druk in de hand werkt, om de primaire uitgaven in de hand te houden en om een gestage vermindering van de overheidsschuld te bewerkstelligen,
Bien que des mesures aient été prises pour veiller à ce que l'orientation budgétaire ne contribue pas à augmenter les pressions inflationnistes, pour contrôler les dépenses primaires et pour assurer une
De moeilijkheden die de nationale overheden steeds weer ondervinden om de kloof op het gebied van gezondheidszorg tussen de verschillende bevolkingsgroepen te dichten en de uitgaven voor gezondheidszorg in de hand te houden, wat de aard, organisatie
Les difficultés récurrentes des autorités publiques nationales à réduire les inégalités sanitaires entre les différentes catégories de la population à maîtriser les dépenses de santé
te verzachten of in de hand te houden, die deze soort bedreigen
de réduire ou de contrôler les facteurs qui menacent
de vervuiling van de Donau in de hand te houden en zoveel mogelijk te voorkomen
pour prévenir en maîtriser la pollution du Danube
de legitieme wil van de Europese volkeren om de immigratie in de hand te houden die zich op hun grondgebied kan voordoen.
la volonté légitime des peuples d'Europe de maîtriser l'immigration susceptible de venir s'installer sur leur territoire.
zij verklaart alles te zullen doen wat in haar macht ligt om de overheidssteun en de gevolgen daarvan voor de mededingingsvoorwaarden op de interne markt beter in de hand te houden.
le Comité approuve pleinement l'intention manifestée par la Commission dans sa communication de mai 1995 de faire usage de tous ses pouvoirs pour mieux les contrôler.
van de concurrentiekracht en de groei botst met de noodzaak om de inflatie in de hand te houden en buitensporige kredietgroei te vermijden.
de la croissance est en conflit avec la nécessité de maîtriser l'inflation et d'éviter une expansion excessive du crédit.
geen realistisch doel is, zoals besproken bij Mythe 1). Diensten die echter bedoeld zijn om privacy te beschermen helpen gebruikers om de toegang tot hun persoonlijke gegevens in de hand te houden, maar niet om alle identificeerbare gegevens te verwijderen.
pas un objectif réaliste, comme évoqué au Mythe n° 1). Toutefois, si les services destinés à protéger la confidentialité permettent aux utilisateurs de contrôler l'accès à leurs données personnelles, ils n'éliminent pas toutes les données d'identification.
de landbouwproduktie te beperken en in de hand te houden.
afin de limiter et de contrôler la production agricole.
deelde aan den bol zulk een warmte mede, dat het onmogelijk werd hem in de hand te houden.
communiquait à toute la boule une chaleur telle qu'il devenait impossible de la tenir à la main.».
we zijn toegewijd aan het helpen om jouw toegang ertoe in de juiste handen te houden.
nous faisons tout notre possible pour vous aider à en garder le contrôle.
Man, om je in de hand te houden.
Mec, te garder entre de bonnes mains.
Ik probeerder alles in de hand te houden.
J'essayais de tout gérer.
Je wordt verondersteld haar in de hand te houden.
Tu etais censée la garder sous contrôle.
Je bent… wat moeilijk in de hand te houden.
Tu es assez difficile à contrôler.
Het kan helpen om haar in de hand te houden.
Ça vous aidera peut-être à la contrôler.
Deze band kan ik gebruiken… om hem in de hand te houden.
Je peux utiliser le lien qu'elle a pour m'aider à le contrôler.
Maar zonder haar heb ik de wil niet mezelf in de hand te houden.
Mais sans elle, je n'ai rien pour me contrôler.
Uitslagen: 1003, Tijd: 0.0859

In de hand te houden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans