IN HET VOORGAANDE LID - vertaling in Frans

au paragraphe précédent
in de vorige paragraaf
in het vorige lid
in vorige alinea
in de vorige alinea
in de voorgaande paragraaf
in het voorgaande lid
in het vorige punt
voorgaande alinea
voorgaande lid

Voorbeelden van het gebruik van In het voorgaande lid in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Indien de ondernemer de in het voorgaande lid bedoelde informatie aan de consument heeft verstrekt binnen twaalf maanden na de ingangsdatum van de oorspronkelijke bedenktijd, verstrijkt de bedenktijd 14 dagen na de dag waarop
Si l'entrepreneur a communiqué au consommateur les informations visées à l'alinéa précédent dans un délai de douze mois à compter de la date de début du délai de rétractation initial,
Elke Partij kan, overeenkomstig het in het voorgaande lid bepaalde, iedere door haar aanvaarde bepaling van deel I van dit Handvest opzeggen,
Toute Partie peut, conformément aux dispositions énoncées dans le paragraphe précédent, dénoncer tout paragraphe de la partie Ire de la Charte qu'elle a accepté,
opdrachthoudende vereniging mag de totale uit te keren vergoeding, zoals bepaald in het voorgaande lid, niet hoger liggen dan een vierde van de gezamenlijke presentiegelden uitgekeerd aan de leden van de raad van bestuur, krachtens hun zitting in dat orgaan, gedurende dat eerste boekjaar.
l'indemnité globale à octroyer, telle que prévue à l'alinéa précédent, ne peut dépasser un quart des jetons de présence conjoints octroyés aux membres du conseil d'administration du chef de leur qualité de membre de cet organe au cours de ce premier exercice.
Binnen acht dagen na het verstrijken van de termijn bedoeld in het voorgaande lid of na de neerlegging van het verzoekschrift wanneer het uitgaat van alle betrokken partijen,
Dans les huit jours qui suivent soit l'expiration du délai prévu à l'alinéa précédent, soit, si la requête émane de toutes les parties à la cause,
In afwijking van de bepalingen in het voorgaande lid is de socio-culturele hulp onderworpen aan de inhouding voorzien in artikel 68 van de wet van 30 maart van 1994 houdende sociale bepalingen, en deze bedoeld in artikel 191,
Par dérogation aux dispositions de l'alinéa précédent, l'aide socio-culturelle est soumise à la retenue prévue à l'article 68 de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales,
De verplichting vervat in het voorgaande lid geldt niet wanneer een tijdelijk vacante betrekking aangeboden moet worden aan een wegens ontstentenis van betrekking ter beschikking gesteld directeur die met toepassing
L'obligation reprise à l'alinéa précédent n'a pas lieu lorsqu'un emploi temporairement vacant doit être offert à un directeur mis en disponibilité par défaut d'emploi qui,
tot het feit dat een rechthebbende voldoet aan de vereiste voorwaarden inzake zelfredzaamheid om een integratietegemoetkoming of een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, zoals bedoeld in het voorgaande lid, te genieten, alhoewel hij de tegemoetkoming niet geniet omwille van de inkomensvoorwaarde die voorzien is in artikel 7,§ 1 van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten.».
d'une allocation pour l'aide aux personnes âgées visées à l'alinéa précédent, bien qu'il ne bénéficie pas de l'allocation en raison de la condition de revenus telle que prévue à l'article 7,§ 1er de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés.».
mentale of psychosociale belasting, wordt het jaarlijks bezoek aan de arbeidsplaatsen uitgevoerd door een persoon die de preventieadviseur bijstaat bedoeld in het voorgaande lid of wordt het bezoek om de twee jaar uitgevoerd door een preventieadviseur bedoeld in artikel 22 in het kader van de permanente risicoanalyse.
travail est effectuée par une personne qui assiste le conseiller en prévention, visée à l'alinéa précédent, ou la visite suivante est effectuée tous les deux ans par un conseiller en prévention visé à l'article 22 dans le cadre de l'analyse permanente des risques.
Het aldus aan de algemene vergadering voorgelegde verzoek om een hogere vertrekvergoeding toe te kennen zoals bepaald in het voorgaande lid, moet dertig dagen voor de datum voor de publicatie van de oproeping tot de eerstvolgende gewone algemene vergadering worden meegedeeld aan de ondernemingsraad,
La demande ainsi faite à l'assemblée générale de convenir d'une indemnité de départ plus élevée comme stipulée dans l'alinéa précédent, doit être communiquée, trente jours avant le jour de la publication de
Iedere instelling mag een bijkomende activiteitenlestijd inlassen die gewijd is aan de fysica naar rata van het volume vastgelegd voor de algemene wetenschappen in het voorgaand lid.
Chaque établissement peut ajouter une période d'activité complémentaire consacrée à l'étude de la physique au volume fixé pour les sciences générales à l'alinéa précédent.
De rekeningen van het afgelopen dienstjaar, alsook de in het voorgaand lid vermelde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk tijdens de maand april ter goedkeuring worden voorgelegd aan het paritair comité.
Les comptes de l'exercice écoulé, ainsi que les rapports écrits indiqués à l'alinéa précédent, doivent être soumis à l'approbation de la commission paritaire au plus tard au cours du mois d'avril.
De concrete richtlijnen waarvan sprake in het voorgaand lid bepalen het door de betrokken kas te bereiken doel, inzonderheid in functie van het aantal prestaties,
Les directives concrètes dont question à l'alinéa précédent déterminent l'objectif à atteindre par la caisse concernée en fonction notamment de la quantité de prestations,
Voor de rechthebbenden die zich in één van de situaties omschreven in het voorgaand lid bevinden, kan een tweede zitting op dezelfde dag worden aangerekend
Pour les bénéficiaires se trouvant dans une des situations décrites à l'alinéa précèdent, une deuxième séance journalière peut être attestée
De beslissing van de Commissie wordt ten laatste de eerste werkdag volgend op het verstrijken van de termijn vastgesteld in het voorgaand lid overgemaakt aan het betrokken sectoraal Fonds en aan de regeringscommissaris.
La décision de la Commission est communiquée au Fonds sectoriel concerné et au commissaire du gouvernement, au plus tard le premier jour ouvrable qui suit l'expiration du délai fixé à l'alinéa précédent.
De bezoldiging waarvan sprake is in het voorgaande lid omvat.
La rémunération visée à l'alinéa précédent comprend.
Voor de toepassing van de bepalingen bedoeld in het voorgaande lid.
Pour l'application des dispositions visées à l'alinéa précédent.
De Regering kan het bedrag vermeld in het voorgaande lid indexeren.».
Le Gouvernement peut indexer le montant mentionné à l'alinéa précédent.».
met inbegrip van die bedoeld in het voorgaande lid.
y compris ceux visés à l'alinéa précédent.
De Regering kan het bedrag dat in het voorgaande lid wordt vastgesteld, aanpassen aan de monetaire ontwikkeling.
Le Gouvernement peut adapter à l'évolution monétaire le montant fixé à l'alinéa précédent.
Na een verlenging kan de in het voorgaande lid bedoelde beslissing enkel door de Minister genomen worden.
Après une prolongation, la décision visée à l'alinéa précédent ne peut plus être prise que par le Ministre.
Uitslagen: 538, Tijd: 0.0854

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans