Voorbeelden van het gebruik van Kan bieden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Connectiviteitsproviders >200 digitale mediaklanten Alle top CDN's 24/7 toegewijde ondersteuning Bel ons op +800 00 999 222 en ontdek welke toegevoegde waarde Interxion uw bedrijf kan bieden.
Niet als het enige wat je kan bieden een' functie' als 'maitresse' is.
Praziquantel Tabletten zijn veilig voor puppy's, en kan bieden preventie en totale beveiliging in de….
Openbare DNS-services kan bieden voordelen ten opzichte van de DNS-servers die lokaal door de Internet Providers.
één van de fundamentele meerwaarden die de Europese Commissie nu kan bieden.
Tegen een gereduceerde prijs, u kan bieden een bundel van producten die op elkaar lijken,
Hoewel veel systemen voordelen op lange termijn verloop van tijd kan bieden, hun volatiliteit op korte termijn kan een bron van ontmoediging.
zowel het huidige als historische materiaal, nuttige visuele context kan bieden voor nieuwswebsites.
Elke databank is derhalve nauw verbonden aan het specifieke type operationele ondersteuning dat Europol krachtens haar bevoegdheden kan bieden.
Gebruik dit om te bepalen of u kan bieden een meer inschikkelijke(zeggen, 90-180 dag) retour beleid.
Net kan bieden gebruikers met producten van derden links
dus je vader een persoonlijke ervaring die weinig netwerken kan bieden.
uitstekend kringsontwerp, dat overbelasting, machtsbescherming en zachte start kan bieden.
Ik denk dat ze nog steeds een van de beste ontwerp dat een gameconsole kan bieden.
Kelly Severide lijkt niet in de positie te zitten waarin hij veel hulp kan bieden.
Is er een geschenk dat je kan bieden die uw klanten zouden willen hebben?
deze nieuwe inverse agonist"een strategie kan bieden in de strijd tegen fibrotische nierziekten.".
Praziquantel Tabletten zijn veilig voor puppy's, en kan bieden preventie en totale beveiliging in de.
De heer Porter kan bieden helpen.
