LOSLATEN - vertaling in Frans

lâcher
loslaten
lossing
met rust
gaan
begeven
met rust laten
losgelaten
droppen
laisser partir
laten gaan
loslaten
laten vertrekken
vrijlaten
los te laten
je laat gaan
weg laten gaan
laten lopen
libérer
bevrijden
vrij
vrijgeven
vrijmaken
vrijlaten
vrij te laten
los
vrijkomen
ontketenen
afgeven
abandonner
opgeven
op te geven
verlaten
achterlaten
stoppen
steek
loslaten
afzien
afstaan
steek te laten
laisser
laten
achterlaten
geven
toestaan
vertrekken
even
mogen
oublier
vergeten
laten
renoncer
opgeven
afzien
af te zien
op te geven
afstand te doen
verzaken
stoppen
loslaten
afstaan
afzweren
décollement
loslating
loslaten
losmaking
netvliesloslating
bladderen
delaminatie
het winging
separatie
relâchement
losheid
verslapping
ontspanning
versoepeling
slappe
loslaten
ontspannen
losmaken
verzakking
laksheid
lâche
loslaten
lossing
met rust
gaan
begeven
met rust laten
losgelaten
droppen
lâchez
loslaten
lossing
met rust
gaan
begeven
met rust laten
losgelaten
droppen
libérant
bevrijden
vrij
vrijgeven
vrijmaken
vrijlaten
vrij te laten
los
vrijkomen
ontketenen
afgeven
abandonne
opgeven
op te geven
verlaten
achterlaten
stoppen
steek
loslaten
afzien
afstaan
steek te laten
lâchera
loslaten
lossing
met rust
gaan
begeven
met rust laten
losgelaten
droppen
libéré
bevrijden
vrij
vrijgeven
vrijmaken
vrijlaten
vrij te laten
los
vrijkomen
ontketenen
afgeven
libérera
bevrijden
vrij
vrijgeven
vrijmaken
vrijlaten
vrij te laten
los
vrijkomen
ontketenen
afgeven

Voorbeelden van het gebruik van Loslaten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zolang we niet loslaten, eindigen we niet als de anderen.
Tant qu'on ne lâche pas, on ne finira pas comme les autres.
je moet het organisme loslaten.
mais tu dois laisser partir l'organisme.
Misschien moet jij het verleden loslaten.
c'est toi qui a besoin de laisser le passé derrière.
Je moet ze beide loslaten.
Il faut les oublier toutes les deux.
Net zoals jij die van jou niet kunt loslaten.
Et vous ne pouvez pas renoncer à la vôtre.
Wat je ook doet, niet loslaten, Ongali, of hoe je ook heet.
Ne lâche pas le bon bout! Quel que soit ton nom.
Loslaten van uw gevoelens over wat deze persoon heeft gedaan.
Lâchez vos sentiments sur ce que cette personne a fait.
Je wilt me niet loslaten.
tu ne veux pas me laisser partir!
Maar je moet Nathan loslaten.
Mais il faut laisser Nathan.
Je moet het loslaten.
il faut oublier.
Het trieste is datje het niet wou loslaten.
Le drame, c'est que vous n'avez pas voulu renoncer.
Nooit loslaten Moet leren om te groeien.
N'abandonne jamais Il faut apprendre à grandir.
Niet loslaten, ik kom al!
Ne lâche pas, j'arrive!
Nee, niet loslaten.
Non! Ne lâchez pas!
maar je moet hem loslaten.
il faut le laisser partir.
moeten we hen misschien loslaten.
on se doit de les laisser s'en aller.
Ik kan haar loslaten.
Et je vais pouvoir l'oublier.
We moeten elkaar loslaten.
On doit renoncer l'un à l'autre.
Als we niet loslaten, vallen we ook!
Si on ne lâche pas, on va tomber aussi!
Dan moet ze loslaten van alle spanning en het gesprek makkelijker te maken.
Alors il lâchera tout son la tension et la conversation allait plus facile.
Uitslagen: 566, Tijd: 0.1026

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans