MAAR OOK ZEER - vertaling in Frans

mais aussi très
maar ook zeer
maar ook heel
maar ook erg
maar ook bijzonder
maar ook uiterst
maar ook echt
mais également très
maar ook zeer
maar ook heel
maar ook erg
mais aussi extrêmement
maar ook zeer
maar ook extreem
maar ook uiterst
mais également extrêmement

Voorbeelden van het gebruik van Maar ook zeer in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ryal met een concept op het creëren van een cursus die een test voor de top spelers in de wereld zou kunnen zijn, maar ook zeer speelbaar en plezierig voor de amateur golfer.
Ryal avec un concept sur la création d'un cours qui pourrait être un test pour les meilleurs joueurs du monde, mais aussi très jouable et agréable pour le golfeur amateur.
Ze zijn niet alleen goedkoop, maar ook zeer eenvoudig te gebruiken,
Ils sont non seulement pas cher mais aussi extrêmement facile à utiliser,
Het eerste doel,' meer werk', is niet alleen zeer ambitieus, maar ook zeer precies, en de resultaten zullen duidelijk meetbaar zijn met de werkloosheidsstatistieken.
Le premier objectif,"plus d'emplois", n'est pas seulement très ambitieux mais également très précis, car il peut même être mesuré en utilisant des paramètres de réduction du chômage.
zij zouden niet alleen grof en zwaar lijken maar ook zeer onplezierig.
elles sembleront non seulement grossières et lourdes, mais aussi très désagréables.
de website van Kubus niet alleen uniek is in termen van diensten(meertalige advertenties), maar ook zeer goed geplaatst is in termen van aantal bezoeken per advertentie.
le site Le Cube est non seulement unique en termes de services(annonces multilingues), mais également très bien placé en termes de nombre de visites par annonce.
de Torres Vedras het complex is goed geplaatst om alle voorzieningen te bereiken, maar ook zeer exclusief en weg van de toeristische circuits.
le Torres Vedras le complexe est bien placé pour atteindre toutes les commodités, mais aussi très exclusif et loin des circuits touristiques.
dankzij deze tablets is slaap niet alleen een veel sneller proces, maar ook zeer efficiënt.
le sommeil est non seulement un processus beaucoup plus rapide, mais aussi très efficace.
de website van Kubus niet alleen uniek is in termen van diensten(meertalige advertenties), maar ook zeer goed geplaatst is in termen van aantal bezoeken per advertentie.
le site Le Cube est non seulement unique en termes de services(annonces multilingues), mais également très bien placé en termes de nombre de visites par annonce.
dit apparaat is niet alleen veelzijdig, maar ook zeer nuttig zijn voor de gezondheid van het hele gezin.
est plus pertinente, puisque ce dispositif est non seulement polyvalent, mais aussi très utile pour la santé de toute la famille.
thuis hebben toegestaan Abus bieden niet alleen producten van hoge kwaliteit, maar ook zeer eenvoudig te gebruiken.
à la maison ont permis Abus non seulement fournir des produits de haute qualité, mais aussi très simple à utiliser.
de kleren die ze was niet alleen aantrekkelijk uiterlijk, maar ook zeer comfortabel.
les vêtements qu'elle n'était pas seulement attrayante en apparence, mais aussi très confortable.
distance selling is een belangrijk maar ook zeer omstreden verslag, getuige de ongekende lobby.
distance selling est un rapport important mais aussi très controversé, comme en témoigne le lobby sans précédent dont il fait l'objet.
toeren verzadigde wil niet enkel zonder ergerlijke"poteryalok" maar ook zeer en rijke voor de communicatie,
le voyage sera non seulement sans fâcheux"poterjalok", mais aussi beaucoup saturé et riche pour les relations,
een"grote beest" krachtige maar ook zeer zwaar, en gebruik de motorfiets gebouwd uitdrukkelijk voor de Dakar
une« grosse bête» puissant mais aussi très lourd, et utilise la moto construite expressément pour le Dakar
wandelingen lokaal te doen, maar ook zeer nuttig voor de praktische aspecten- de diensten
à faire des promenades sur place, mais aussi très utile pour les aspects pratiques- les services
Mijnheer de Voorzitter, als iemand die afkomstig is van een florerende maar ook zeer bedreigde mediastad- namelijk München- ben ik erg blij met de mondelinge vraag van de Commissie cultuur,
Monsieur le Président, en tant que représentant d'un centre médiatique fort mais aussi très menacé- je parle de Munich-, je me félicite de cette question de la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias
natuurlijk is het prikkelbaarheid van de minnen, maar ook zeer zelden, verwar het onkruid niet met de spionnen- laat ze onbetamelijk roken.
bien sûr que c'est irritable, mais aussi très rarement, ne confondez pas l'herbe avec les espions- laissez-les fumer.
een"grote beest" krachtige maar ook zeer zwaar, en gebruik de motorfiets gebouwd uitdrukkelijk voor de Dakar
une« grosse bÃate» puissant mais aussi trà ̈s lourd, et utilise la moto construite expressément pour le Dakar
nogal complex, maar ook zeer efficiënt, met resultaten die veel mensen die geen idee hebben dat ze dezelfde kwaliteit van normalisering in digitale audio kon krijgen moest verrassen,
assez complexe, mais aussi très efficace, offrant des résultats qui surprennent beaucoup de gens qui n'avaient aucune idée de qui ils pourraient obtenir la même qualité de normalisation audio numérique,
het karakter van het interieur, maar ook, zeer waarschijnlijk, uw gezondheid,
le caractère de l'intérieur, mais aussi, très probablement, votre santé,
Uitslagen: 95, Tijd: 0.0528

Maar ook zeer in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans