MENSEN DAT - vertaling in Frans

gens que
mensen die
degene die
lui die
jongens die
personen die
iemand die
iedereen die
personnes qui
persoon die
iemand die
degene die
niemand die
mensen die
diegene die
man die
individu dat
iedereen die
de ceux qui
van degene die
desgenen , die
van wie
van diegene die
van de ene die
hommes que
man die
iemand die
mannen dat
mens die
vrouwen dat
jongen die
peuple que
volk , dat
mensen die
gens qu
mensen die
degene die
lui die
jongens die
personen die
iemand die
iedereen die
de la population qui

Voorbeelden van het gebruik van Mensen dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Want hij ontslaat graag mensen dat zijn tijd verdoen.
Il aime vire les gens qui lui font perdre son temps.
Het type mensen dat reclamemakers kunnen gebruiken om hun product aan te prijzen.
Le genre de personne qu'un agent publicitaire pourrait utiliser pour recommander un produit.
Ik zal je voorlezen welke mensen dat risico wel namen.
Oui.- Laisse-moi te lire la liste des gens qui ont pris ce risque.
Trager, volgens mij liegen cijfers een stuk minder dan mensen dat doen.
Mme Trager, selon mon expérience, les chiffres mentent moins que les gens.
Ivan, werkte ik met een heleboel mensen dat werkte met je vader.
Ivan, j'ai travaillé avec beaucoup de gens qui ont travaillé avec votre père.
Het soort mensen dat.
Ze zullen wel diep in de problemen met de mensen dat ze zaken doen met.
Sera dans un merdier avec les gens avec qui il fait affaire.
Als het gaat om geld terug te betalen aan sommige van de mensen dat u heeft genaaid.
Si ça permet de dédommager quelques personnes que vous avez trahi.
Ik werk met de mooiste en meest getalenteerde mensen dat ik ken.
Je travaille avec quelques une des plus belles et talentueuses personnes que je connaisse.
In een stad waar de mensen dat waren kwijtgeraakt.
À une ville que les gens avaient perdue.
Het probleem is het soort mensen dat de regels naleeft.
Le problème c'est le type de personne qui appliquent les lois.
Jullie zouden verbaasd kunnen staan over het aantal mensen dat klaar is;
Vous pourriez être surpris du nombre de gens qui sont prêts;
zullen mensen dat zeggen?
tu crois que les gens te le diraient?
Madiba, ik denk niet dat onze mensen dat zullen accepteren.
Madiba, je ne crois pas que le peuple acceptera.
We zijn zo trouw aan de mensen dat 't ons gaat raken.
On est vraiment loyaux envers les gens qui comptent vraiment pour nous.
Want weet je, ik heb deze mensen dat nodig hebben.
Parce que tu sais, il y a ces gen qui ont besoin.
Al die mensen dat je in gevaar hebt gebracht… Dan heb je geschoten op mijn mensen..
Et tous ces gens que vous avez mis en danger… et ensuite, vous tirez sur un de mes hommes.
De afgelopen jaren hebben twee mensen dat gedaan… en de andere is… een ongelooflijke eikel.
Ces dernières années, il y a deux personnes qui l'ont fait, et l'autre personne c'est… un vrai con.
De regeringen moeten uitleggen aan mensen dat het nu echt schadelijk is
Les gouvernements doivent expliquer aux gens que maintenant c'est vraiment dangereux
Het interessantere deel is dat het aantal mensen dat applicaties en games koopt uit de App Store kan afnemen.
La partie la plus intéressante est que le nombre de ceux qui achètent des applications et des jeux sur l'App Store peut chuter.
Uitslagen: 273, Tijd: 0.0937

Mensen dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans