OP DE LOOP - vertaling in Frans

sur le canon
op de loop
op het vat
kanon
sur le parcours
over het parcours
op het traject
op de cursus
op de baan
op de golfbaan
over de route
op koers
op de loop
over de reis
op de weg
en cavale
op de vlucht
voortvluchtig
op vrije voeten
op de loop
vrij rondloopt
vrije
is een ontsnapt
sur le cours
op het verloop
op de koers
op de cursus
op de loop
op de cours
sur le courant
op de loop
over de huidige
au fil
in de loop
na verloop
heen
doorheen
naarmate
aan de draad

Voorbeelden van het gebruik van Op de loop in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De actrice werd opgeleid aan de Shchepkin Theatre School, op de loop van VN Ivanova
Maria Dobrzhinskaya est née à Moscou. L'actrice a été éduquée à l'école de théâtre de Shchepkin, sur le cours de VN Ivanova
krijg het terug op de loop Ik had voorgeschreven.
je communiquer avec"Nature" et le récupérer sur le parcours que j'avais prévu.
poosje niet enkel op de loop maar ook in stoyachei water.
en outre non seulement sur le courant, mais aussi dans l'eau stagnante.
vooral als u het op de loop van de tijd regelmatig e-mails.
vous avez suivi, au fil du temps avec des emails.
Tijd om de schacht op de loop van de pijl te schroeven schuiven de polyester vluchten in dwarssleuven op het uiteinde van de schacht.
Temps à vis de l'arbre du barillet de la fléchette ils glissent les vols de polyester dans les fentes croix sur la fin de l'arbre.
Ik ben op de loop en ik ben echt nerveus om te spreken met hem.
Je suis à la course et je suis très nerveux de parler avec lui.
Ballistiek vond geen buskruitresidu op de loop van het pistool van Gabby.
La balistique n'a trouvé aucun résidu de poudre dans le canon de l'arme de Gabby.
We hadden geen geld omdat we op de loop waren, dus moest ik mijn steentje bijdragen.
On avait pas d'argent quand on fuyait, alors j'ai du faire ce que je pouvais pour en avoir.
waren we terug op de loop.
il fallait se remettre à fuir.
Bovendien zetten mijn diensten elk jaar een sensibiliseringscampagne op in de loop van de maand maart.
Par ailleurs, chaque année, mes services organisent une campagne de sensibilisation dans le courant du mois de mars.
daarna kunt u uw smaak op de vrije loop laten!
ensuite de laisser libre cours à vos goûts!
Heb hier wat verbrande huis en textiel op de loop, waardoor ik ga denken,
Il y a de la peau brûlée et du tissu sur le canon qui me font penser
in staat is zo'n invloed uit te oefenen op de loop van de menselijke gebeurtenissen dat de grootste investeringsindustrie op aarde daardoor ten val wordt gebracht,
un homme peut avoir une influence telle sur le cours des événements qu'il peut faire tomber la plus grande industrie au monde,
maar… maar het hersenweefsel op de loop van het pistool is niet van Bates.
mais… la cervelle trouvée sur le canon de l'arme n'appartient pas à Bates.
Geweten die in de winter van in rivieren, op de loop, vis gedraagt elk actiever,
On Sait qu'en hiver dans les rivières, sur le courant, le poisson se comporte plus activement,
engineering en als zodanig werd geraadpleegd over het geschil van 1657 tussen Bologna en Ferrara op de loop van de rivier de Reno.
telle a été consulté au sujet du différend de 1657 entre Bologne et Ferrare sur le cours du fleuve Reno.
de principes onderwezen zijn zeer vergelijkbaar met die ik heb mijn eigen bedrijf gebouwd op de loop der jaren, dus ik weet hoe effectief ze zijn.
les principes enseignés sont très semblables à ceux que j'ai construit ma propre entreprise au fil des ans, donc je sais comment ils peuvent être efficaces.
te verstrekken vooral in lovle op de loop, gebruik morozhenuiu moivu
particulièrement à la chasse sur le courant, utilisent le capelan gelé
gericht op de loop van de Rijn, de Main
axée sur le cours du Rhin, du Main
Ze is op de loop.
Elle est en mouvement.
Uitslagen: 4552, Tijd: 0.0919

Op de loop in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans