OVER HET VERSLAG - vertaling in Frans

sur le rapport
over het verslag
over het rapport
over de verhouding
over het jaarverslag
over de relatie
over het verband
over het voortgangsverslag
sur les rapports
over het verslag
over het rapport
over de verhouding
over het jaarverslag
over de relatie
over het verband
over het voortgangsverslag

Voorbeelden van het gebruik van Over het verslag in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ik wil het hebben over het verslag inzake het programma EQUAL en vooral over de kwestie van het vluchtelingenbeleid.
je voudrais parler du rapport EQUAL, et en particulier de la politique envers les réfugiés.
wij stemmen nu over het verslag over de bemiddeling over deze succesrijke poging om voor drukapparatuur een interne markt te creëren.
nous votons ici pour le rapport de conciliation relatif à la création d'un marché unique des équipements sous pression.
We hebben eerlijk gezegd al uitgebreid gediscussieerd over het verslag van de landbouwcommissie en het voorstel tot hervorming van de GMO.
A dire vrai, nous avons déjà longuement discuté du rapport présenté par la commission et de la proposition relative à la réforme de l'OCM.
Resolutie van het Europees Parlement over het XXXIIe Verslag van de Commissie inzake het mededingingsbeleid( 2002) en antwoord van de Commissie.
Résolution du Parlement européen concernant le XXXIIe rapport de la Commission sur la politique de concurrence(2002) et réponse de la Commission.
We hebben gisteren uiteraard positief gestemd over het verslag betreffende de uitbreiding met een hele reeks landen.
Nous avons voté oui, hier, bien sûr, au rapport sur l'élargissement à toute une série de pays.
Ik wil graag een paar dingen zeggen over het verslag, waarin een heel goed beeld wordt gegeven van de problemen in de schapensector.
Je voudrais dire quelques mots sur le rapport qui décrit en détail les problèmes dans le secteur ovin et il le fait particulièrement bien.
Eventuele opmerkingen over het verslag worden uiterlijk de veertiende dag na ontvangst van het verslag verstuurd naar de minister.
Les remarques éventuelles au sujet du rapport sont envoyées au ministre au plus tard le quatorzième jour après réception du rapport..
Eventuele opmerkingen over het verslag worden uiterlijk de veertiende dag na ontvangst van het verslag verstuurd naar het college van burgemeester en schepenen.
Les remarques éventuelles au sujet du rapport sont envoyées au collège des bourgmestre et échevins au plus tard le quatorzième jour après réception du rapport..
Ik heb met belangstelling geluisterd naar de interventies over het verslag van de heer Albertini.
J'ai écouté avec intérêt les différentes interventions au sujet du rapport rédigé par M. Albertini.
vervangend lid van de commissie visserij wil ik graag iets zeggen over het verslag dat we nu bespreken.
membre suppléant de la commission de la pêche, j'aimerais dire quelques mots au sujet du rapport dont nous débattons.
het gebeurde met het schip de Prestige maken wat ik wilde zeggen over het verslag van de heer Souchet des te meer relevant.
ceux occasionnés par le navire Prestige, accentuent ce que j'ai voulu déclarer à propos du rapport de M. Souchet.
van uw antwoorden zeggen. Wij zullen het in de Commissie visserij nog over het verslag van mevrouw Attwooll hebben.
nous devrions encore discuter du rapport Attwooll en commission de la pêche.
Na discussies in de Raad tussen de verschillende lidstaten heeft de Raad in april 2005 zijn conclusies over het verslag van de Commissie gepresenteerd.
À la suite des discussions entre les États membres au Conseil, celui-ci a présenté en avril 2005 ses conclusions relatives au rapport de la Commission.
Schriftelijk.-( EN) Het compromis dat in de Commissie landbouw is bereikt over het verslag van Elisabeth Jeggle over de melkquota is voldoende.
Par écrit.-(EN) Le compromis atteint en commission de l'agriculture au sujet du rapport Jeggle sur les quotas laitiers est satisfaisant.
Ik hoop oprecht op een zo groot mogelijke consensus over het verslag van de heer Mitchell.
J'espère sincèrement que nous parviendrons au plus grand consensus possible sur ce rapport de M. Mitchell.
Bovendien moet in dit advies het oordeel staan van de raad van bestuur over het verslag van de onafhankelijke expert.
Cet avis doit en outre contenir l'appréciation du conseil d'administration à propos du rapport de l'expert indépendant.
de heer Costa Neves is zo-even namens de Fractie van de Europese Volkspartij tussenbeide gekomen over het verslag betreffende het Cohesiefonds.
M. Costa Neves s'est exprimé précédemment en notre nom au nom du parti populaire européen à propos du rapport sur le Fonds de cohésion.
staat u mij toe een paar woorden te zeggen over het verslag in kwestie.
permettez-moi de dire quelques mots au sujet du rapport en question.
maar nu over tot het verslag.
passons à présent au rapport.
de liberale fractie heeft gemengde gevoelens over het verslag van collega Willockx.
le groupe libéral a des sentiments mitigés concernant le rapport de notre collègue Willockx.
Uitslagen: 1129, Tijd: 0.0547

Over het verslag in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans