OVERIGENS OOK - vertaling in Frans

d'ailleurs
trouwens
overigens
bovendien
ook
voorts
eigenlijk
elders
zelfs
daarbuiten
van elders
par ailleurs également
overigens ook
en outre
bovendien
ook
voorts
verder
daarenboven
tevens
trouwens
in aanvulling
daarbij
overigens

Voorbeelden van het gebruik van Overigens ook in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De keizer heeft overigens ook in Kematen zijn sporen achtergelaten, aangezien hij hier telkens
L'empereur a, du reste, également laissé des traces de son passage à Kematen où il fit,
doen het overigens ook veel gemakkelijker voor de kapper om te proberen om uw wensen te vervullen en dus je gelukkig maken.
le faire d'ailleurs aussi beaucoup plus facile pour le coiffeur pour essayer de répondre à vos désirs et ainsi vous rendre heureux.
Deze wijziging, die overigens ook van toepassing is op de verblijvingsbedingen onder last,
Cette modification, qui s'applique d'ailleurs également aux clauses d'attribution de communauté avec charge,
Aan het eind van dit artikel vindt u overigens ook informatie over de TV uitzendingen van deze wedstrijd.
En fin d'article vous trouverez par ailleurs des informations sur la couverture TV de cette course.
Dat is overigens ook het gedoodverfde voordeel van de bitcoin,
C'était d'ailleurs aussi l'avantage proclamé du bitcoin,
Men kann overigens ook zonder enig probleem een magneet onder een houten tafel aanbrengen,
L'on peut d'ailleurs aussi appliquer un aimant sous une table en bois
Dit is overigens ook in Nederland het geval, waar is gebleken
La même situation se présente d'ailleurs également aux Pays-Bas où il est apparu
In het antwoord van het college lees ik overigens ook dat het beheer van het project Karrenberg-Godshuisstraat aan het buurtcomité is overgedragen.
Dans la réponse du Collège je lis par ailleurs que la gestion du projet« Karrenberg- Hospice communal» est transférée au comité de quartier.
Dit is overigens ook de leidraad in onze betrekkingen met de ontwikkelingslanden,
C'est d'ailleurs aussi ce qui nous guide dans nos relations avec les pays en développement,
Ik heb overigens ook verzoeken om opneming van nieuwe punten in het actualiteitendebat ontvangen.
Par ailleurs, j'ai reçu des demandes d'ajout de nouveaux points au débat d'actualité.
Vanaf deze plaats wil ik overigens ook waarschuwen dat het sneller op de markt brengen van een generiek product niet automatisch leidt tot lagere kosten.
Je tiens d'ailleurs aussi à prévenir que la mise sur le marché accélérée d'un produit générique n'entraîne pas automatiquement la réduction des coûts.
De EU onderhoudt overigens ook speciale betrekkingen met de Palestijnse Autoriteit
L'UE entretient, par ailleurs, des relations particulières avec l'Autorité autonome palestinienne
Ik bedank u overigens ook dat u mij vragen hebt gesteld, want zo heb ik de spreektijd die ik graag wil.
Je vous remercie aussi, d'ailleurs, de me les poser, comme ça j'ai le temps de parole que j'aime avoir.
gaan op een reeks van punten verder dan de Commissie, die ik overigens ook een compliment wil maken.
vont, sur certains points, plus loin que la Commission que je souhaite, pour le reste, également complimenter.
Argentinië en Australië, die je overigens ook vindt bij Match.
que vous trouverez d'ailleurs également chez Match et Smatch.
Het niet meer uitzetten van vissen(is daarnaast overigens ook een vorm van faunavervalsing).
À ne plus peupler les eaux(le peuplement des eaux étant d'ailleurs aussi une sorte de dénaturation de la faune).
ze moslims zijn(er zijn overigens ook christenen in Gaza)?
musulmans(il y a d'ailleurs aussi des chrétiens à Gaza)?
De gevolgen van deze praktijk zijn overigens ook schadelijk voor het milieu.
Les effets induits de ces comportements sont par ailleurs aussi préjudiciables en termes de protection de l'environnement.
Wij zijn voor het voorstel, zoals wij overigens ook voor het verzoek zijn om halverwege de looptijd van de overeenkomst een evaluatie uit te voeren.
Nous y sommes favorables, comme d'ailleurs, nous sommes favorables à la demande d'évaluation à mi-parcours de l'accord,
Dit instrument is overigens ook te vinden in het document' Bazel II',
Cette surveillance préventive se retrouve par ailleurs également dans le document Bâle II,
Uitslagen: 157, Tijd: 0.0763

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans